Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Download and import file attachments | Télécharger et importer les pièces jointes | Details | |
Download and import file attachments Télécharger et importer les pièces jointes You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Import Attachments | Importer pièces jointes | Details | |
Import Attachments Importer pièces jointes You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
If a new user is created by WordPress, a new password will be randomly generated and the new user's role will be set as %s. Manually changing the new user's details will be necessary. | Si un nouvel utilisateur est créé par WordPress, un nouveau mot de passe sera généré aléatoirement et le rôle du nouvel utilisateur sera défini comme %s. Des modifications manuelles des détails du nouvel utilisateur seront nécessaires. | Details | |
If a new user is created by WordPress, a new password will be randomly generated and the new user's role will be set as %s. Manually changing the new user's details will be necessary. Si un nouvel utilisateur est créé par WordPress, un nouveau mot de passe sera généré aléatoirement et le rôle du nouvel utilisateur sera défini comme %s. Des modifications manuelles des détails du nouvel utilisateur seront nécessaires. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
To make it easier for you to edit and save the imported content, you may want to reassign the author of the imported item to an existing user of this site. For example, you may want to import all the entries as <code>admin</code>s entries. | Afin de vous faciliter l'édition et la sauvegarde des contenus importés, nous vous recommandons de réassigner l'auteur des fichiers importés à un utilisateur déjà existant de ce site. Vous pouvez par exemple importer toutes les données en tant que <code>admin</code>s. | Details | |
To make it easier for you to edit and save the imported content, you may want to reassign the author of the imported item to an existing user of this site. For example, you may want to import all the entries as <code>admin</code>s entries. Afin de vous faciliter l'édition et la sauvegarde des contenus importés, nous vous recommandons de réassigner l'auteur des fichiers importés à un utilisateur déjà existant de ce site. Vous pouvez par exemple importer toutes les données en tant que <code>admin</code>s. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Assign Authors | Affecter Auteurs | Details | |
Assign Authors Affecter Auteurs You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Failed to import author %s. Their posts will be attributed to the current user. | Impossible d'importer auteur %s. Leurs postes seront attribués à l'utilisateur actuel. | Details | |
Failed to import author %s. Their posts will be attributed to the current user. Impossible d'importer auteur %s. Leurs postes seront attribués à l'utilisateur actuel. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This WXR file (version %s) may not be supported by this version of the importer. Please consider updating. | Ce fichier WXR (version %s) ne peut pas être pris en charge par cette version de l'importateur. Veuillez envisager une mise à jour. | Details | |
This WXR file (version %s) may not be supported by this version of the importer. Please consider updating. Ce fichier WXR (version %s) ne peut pas être pris en charge par cette version de l'importateur. Veuillez envisager une mise à jour. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The export file could not be found at <code>%s</code>. It is likely that this was caused by a permissions problem. | Le fichier d'exportation n'a pas pu être trouvé à <code>%s</code>. Il est probable que cela provienne d'un problème de droits. | Details | |
The export file could not be found at <code>%s</code>. It is likely that this was caused by a permissions problem. Le fichier d'exportation n'a pas pu être trouvé à <code>%s</code>. Il est probable que cela provienne d'un problème de droits. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Have fun! | Profitez bien ! | Details | |
Have fun! Profitez bien ! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
All done. | Terminé. | Details | |
All done. Terminé. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The file does not exist, please try again. | Fichier introuvable, veuillez réessayer ! | Details | |
The file does not exist, please try again. Fichier introuvable, veuillez réessayer ! You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Sorry, there has been an error. | Désolé, une erreur s'est produite. | Details | |
Sorry, there has been an error. Désolé, une erreur s'est produite. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number | Cela ne semble pas être un fichier WXR, numéro de version WXR manquant / non valide | Details | |
This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number Cela ne semble pas être un fichier WXR, numéro de version WXR manquant / non valide You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Details are shown above. The importer will now try again with a different parser... | Les détails sont présentés ci-dessus. L'importateur va maintenant essayer de nouveau avec un analyseur différent. | Details | |
Details are shown above. The importer will now try again with a different parser... Les détails sont présentés ci-dessus. L'importateur va maintenant essayer de nouveau avec un analyseur différent. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
There was an error when reading this WXR file | Une erreur s'est produite durant la lecture du fichier WXR | Details | |
There was an error when reading this WXR file Une erreur s'est produite durant la lecture du fichier WXR You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as