# Translation of Listable in Italian
# This file is distributed under the same license as the Listable package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2016-09-06 18:47:38+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
"Language: it\n"
"Project-Id-Version: Listable\n"

#. Template Name of the plugin/theme
msgid "Full Width (No title)"
msgstr ""

#. Template Name of the plugin/theme
msgid "Full Width"
msgstr ""

#: wp-job-manager-bookmarks/my-bookmarks.php:44
msgid "You currently have no bookmarks"
msgstr ""

#: wp-job-manager-bookmarks/my-bookmarks.php:6
#: wp-job-manager-bookmarks/my-bookmarks.php:22
msgid "Notes"
msgstr ""

#: wp-job-manager-bookmarks/my-bookmarks.php:5
#: wp-job-manager-bookmarks/my-bookmarks.php:19
msgid "Bookmark"
msgstr ""

#: woocommerce-bookings/myaccount/my-bookings.php:19
#: woocommerce-bookings/myaccount/my-bookings.php:43
msgid "End Date"
msgstr ""

#: woocommerce-bookings/myaccount/my-bookings.php:16
#: woocommerce-bookings/myaccount/my-bookings.php:28
msgid "Booked"
msgstr ""

#: woocommerce-bookings/myaccount/my-bookings.php:15
#: woocommerce-bookings/myaccount/my-bookings.php:27
msgid "ID"
msgstr ""

#: woocommerce-bookings/myaccount/my-bookings.php:10
msgid "My bookings"
msgstr ""

#: woocommerce/single-product/up-sells.php:51
msgid "You may also like&hellip;"
msgstr ""

#: woocommerce/single-product/related.php:50
msgid "Related Products"
msgstr ""

#: woocommerce/order/order-details-customer.php:52
#: woocommerce/order/order-details-customer.php:63
msgid "N/A"
msgstr ""

#: woocommerce/order/order-details-customer.php:19
msgid "Note:"
msgstr ""

#: woocommerce/order/order-details-customer.php:14
msgid "Customer Details"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/view-subscription.php:292
msgctxt "no formatted shipping address"
msgid "N/A"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/view-subscription.php:271
msgctxt "no formatted billing address"
msgid "N/A"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/view-subscription.php:248
msgid "Telephone"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/view-subscription.php:248
#: woocommerce/order/order-details-customer.php:33
msgid "Telephone:"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/view-subscription.php:244
#: woocommerce/order/order-details-customer.php:26
msgid "Email:"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/view-subscription.php:239
msgid "Customer details"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/view-subscription.php:229
msgctxt "customer note"
msgid "Note:"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/view-subscription.php:220
msgid "Refunded:"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/view-subscription.php:198
#: woocommerce/myaccount/view-subscription.php:202
msgctxt "includes tax"
msgid "(Includes %s)"
msgstr ""

#. translators: placeholder is "number:" or just ":"
#: woocommerce/myaccount/view-subscription.php:135
msgid "Download file%s"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/view-subscription.php:109
msgid "Are you sure you want remove this item from your subscription?"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/view-subscription.php:87
msgid "Subscription Totals"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/view-subscription.php:74
msgctxt "date on subscription updates list. Will be localized"
msgid "l jS \\o\\f F Y, h:ia"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/view-subscription.php:68
msgid "Subscription Updates"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/view-subscription.php:44
msgctxt "admin subscription table header"
msgid "Trial End Date"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/view-subscription.php:43
msgctxt "admin subscription table header"
msgid "End Date"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/view-subscription.php:42
msgctxt "admin subscription table header"
msgid "Next Payment Date"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/view-subscription.php:41
msgctxt "admin subscription table header"
msgid "Last Payment Date"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/view-subscription.php:37
#: woocommerce-bookings/myaccount/my-bookings.php:18
#: woocommerce-bookings/myaccount/my-bookings.php:42
msgid "Start Date"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/view-subscription.php:20
msgid "My Account"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/view-subscription.php:20
msgid "Invalid Subscription."
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:88
msgid "View"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:84
msgid "Pay"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:77
msgid "%s for %s item"
msgid_plural "%s for %s items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:67
msgctxt "hash before order number"
msgid "#"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:42
msgid "Recent Orders"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:25
#: woocommerce-bookings/myaccount/my-bookings.php:17
#: woocommerce-bookings/myaccount/my-bookings.php:35
msgid "Order"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/my-address.php:64
msgid "You have not set up this type of address yet."
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/my-address.php:37
msgid "The following addresses will be used on the checkout page by default."
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/my-address.php:23
msgid "My Address"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/my-address.php:20
#: woocommerce/myaccount/view-subscription.php:287
#: woocommerce/order/order-details-customer.php:60
msgid "Shipping Address"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/my-address.php:19
#: woocommerce/myaccount/my-address.php:25
#: woocommerce/myaccount/view-subscription.php:266
#: woocommerce/order/order-details-customer.php:49
msgid "Billing Address"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/my-address.php:17
msgid "My Addresses"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/my-account.php:29
msgid "From your account dashboard you can view your recent orders, manage your shipping and billing addresses and <a href=\"%s\">edit your password and account details</a>."
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/my-account.php:24
msgid "Hello <strong>%1$s</strong> (not %1$s? <a href=\"%2$s\">Sign out</a>)."
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:63
msgid "Save changes"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:55
msgid "Confirm New Password"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:51
msgid "New Password (leave blank to leave unchanged)"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:47
msgid "Current Password (leave blank to leave unchanged)"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:44
msgid "Password Change"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:34
msgid "Last name"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:30
msgid "First name"
msgstr ""

#: woocommerce/cart/cross-sells.php:48
msgid "You may be interested in&hellip;"
msgstr ""

#: wc-paid-listings/package-selection.php:57
msgid "Purchase packages"
msgstr ""

#: wc-paid-listings/package-selection.php:38
msgid "%s listing posted"
msgid_plural "%s listings posted"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: wc-paid-listings/package-selection.php:36
msgid "%s listing posted out of %d"
msgid_plural "%s listings posted out of %d"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: wc-paid-listings/package-selection.php:26
msgid "Your packages"
msgstr ""

#: plugins/login-with-ajax/modal/widget_out.php:92
msgid "Log in"
msgstr ""

#: plugins/login-with-ajax/modal/widget_out.php:92
msgid "Already have an account?"
msgstr ""

#: plugins/login-with-ajax/modal/widget_out.php:83
msgid "A password will be e-mailed to you."
msgstr ""

#: plugins/login-with-ajax/modal/widget_out.php:61
#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:92
#: woocommerce-bookings/myaccount/my-bookings.php:47
msgid "Cancel"
msgstr ""

#: plugins/login-with-ajax/modal/widget_out.php:57
msgid "Get New Password"
msgstr ""

#: plugins/login-with-ajax/modal/widget_out.php:52
msgid "Forgotten Password"
msgstr ""

#: plugins/login-with-ajax/modal/widget_out.php:44
msgid "Sign up"
msgstr ""

#: plugins/login-with-ajax/modal/widget_out.php:44
msgid "Don't have an account?"
msgstr ""

#: plugins/login-with-ajax/modal/widget_out.php:30
msgid "Password Lost and Found"
msgstr ""

#: plugins/login-with-ajax/modal/widget_out.php:16
msgid "Username or Email Address"
msgstr ""

#: job_manager/job-filters.php:68
msgid "Less filters"
msgstr ""

#: job_manager/job-filters.php:67
msgid "More filters"
msgstr ""

#: job_manager/job-dashboard.php:67
#: wp-job-manager-bookmarks/my-bookmarks.php:28
msgid "Delete"
msgstr ""

#: job_manager/job-dashboard.php:56
msgid "Relist"
msgstr ""

#: job_manager/job-dashboard.php:51
msgid "Mark filled"
msgstr ""

#: job_manager/job-dashboard.php:49
msgid "Mark not filled"
msgstr ""

#: job_manager/job-dashboard.php:15
msgid "You do not have any active listings."
msgstr ""

#: job_manager/job-dashboard.php:2
msgid "Your listings are shown in the table below."
msgstr ""

#: job_manager/account-signin.php:53
msgid "you@yourdomain.com"
msgstr ""

#: job_manager/account-signin.php:51
msgid "Your email"
msgstr ""

#: job_manager/account-signin.php:35
msgid "You must sign in to create a new listing."
msgstr ""

#: job_manager/account-signin.php:31
msgid "optionally"
msgstr ""

#: job_manager/account-signin.php:31
msgid "If you don&rsquo;t have an account you can %screate one below by entering your email address/username. Your account details will be confirmed via email."
msgstr ""

#: job_manager/account-signin.php:27
msgid "Sign in"
msgstr ""

#: job_manager/account-signin.php:25
msgid "Have an account?"
msgstr ""

#: job_manager/account-signin.php:11
msgid "Sign out"
msgstr ""

#: job_manager/account-signin.php:8
msgid "You are currently signed in as <strong>%s</strong>."
msgstr ""

#: job_manager/account-signin.php:4
msgid "Your account"
msgstr ""

#: inc/widgets.php:730 job_manager/content-job_listing.php:60
msgid "Featured"
msgstr ""

#: inc/widgets.php:598
msgid "Make sure your information is up to date."
msgstr ""

#: inc/widgets.php:597
msgid "Claim it now."
msgstr ""

#: inc/widgets.php:596
msgid "Is this your business?"
msgstr ""

#: inc/widgets.php:582
msgid "Description:"
msgstr ""

#: inc/widgets.php:577
msgid "Claim Button Text:"
msgstr ""

#: inc/widgets.php:478
msgid "Display a claim listing button."
msgstr ""

#: inc/widgets.php:477
msgid "Claim Listing"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:382
msgid "There are one or more required or recommended plugins to install, update or activate."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:327
msgid "Updating Plugin: %s"
msgstr ""

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:381
msgid "Listing tags"
msgstr ""

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:374
msgid "Listing category"
msgstr ""

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:365
msgid "Keep it short and descriptive as it will appear on search results instead of the link description"
msgstr ""

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:364
msgid "e.g Speciality Coffee Shop"
msgstr ""

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:261
msgid "FacetWP"
msgstr ""

#: inc/integrations/facetwp.php:265
msgid "Considering that Navigation Bar facets will not be shown on the Front Pagem feel free to use a similar configuration."
msgstr ""

#: inc/integrations/facetwp.php:264
msgid "Front Page Hero"
msgstr ""

#: inc/integrations/facetwp.php:254
msgid "Site-wide available facets. Choose wisely a maximum of two of the most essential filters -- the rest of them go to the Listings Archive section."
msgstr ""

#: inc/integrations/facetwp.php:253
msgid "Navigation Bar"
msgstr ""

#: inc/integrations/facetwp.php:242
msgid "Facets dragged here will be hidden under an \"More Filters\" button"
msgstr ""

#: inc/integrations/facetwp.php:232
msgid "This area is where most of your facets should go (except the ones already shown in the Navigation Bar)"
msgstr ""

#: inc/integrations/facetwp.php:231
msgid "Listing Archive"
msgstr ""

#: inc/integrations/facetwp.php:221
msgid "Drag and drop the facets you'd like to add into the right side boxes"
msgstr ""

#: inc/integrations/facetwp.php:220
msgid "Available Facets"
msgstr ""

#: inc/integrations/facetwp.php:217
msgid "Add filtering fields to your site and allow your visitors to better search through the listings"
msgstr ""

#: inc/integrations/facetwp.php:216
msgid "Facets Advanced Filtering"
msgstr ""

#: inc/extras.php:855
msgid "Add to Menu"
msgstr ""

#: inc/extras.php:821
msgid "Current Username"
msgstr ""

#: inc/extras.php:820
msgid "Welcome!"
msgstr ""

#: inc/extras.php:816 inc/extras.php:817
msgid "Log Out"
msgstr ""

#: inc/extras.php:812 inc/extras.php:813
#: plugins/login-with-ajax/modal/widget_out.php:35
msgid "Log In"
msgstr ""

#: inc/extras.php:803
msgid "User Menu"
msgstr ""

#: inc/extras.php:746
msgctxt "slug"
msgid "listing-tag"
msgstr ""

#: inc/extras.php:738
msgctxt "slug"
msgid "listing-category"
msgstr ""

#: inc/extras.php:730
msgctxt "slug"
msgid "listings"
msgstr ""

#: inc/extras.php:691
msgid "&#x1f4bc; Listing Tag Base"
msgstr ""

#: inc/extras.php:684
msgid "&#x1f4bc; Listing Category Base"
msgstr ""

#: inc/extras.php:677
msgid "&#x1f4bc; Listing URL Base"
msgstr ""

#: inc/config.php:797
msgid "Please wait a few minutes (between 1 and 3 minutes usually, but depending on your hosting it can take longer) and "
msgstr ""

#: inc/config.php:789
msgid "(Note: We cannot serve you the original images due the "
msgstr ""

#: inc/config.php:779
msgid "If you would like to have a \"ready to go\" website as the Listable's demo page here is the button"
msgstr ""

#: inc/activation.php:88 job_manager/job-filters-hero.php:128
#: template-parts/header-fields.php:79
msgid "Keywords"
msgstr ""

#: inc/activation.php:83
msgid "Search Fields"
msgstr ""

#: inc/activation.php:73
msgid "<p>Choose what fields to show in the hero area of this front page.</p>"
msgstr ""

#: inc/activation.php:73
msgid "Front Page &raquo; Search Fields"
msgstr ""

#: functions.php:601
msgid "You can also create an account with a social network."
msgstr ""

#: functions.php:546
msgid "Please enter a purchase code"
msgstr ""

#: functions.php:539
msgid "Could not find a sale with this purchase code. Please double check."
msgstr ""

#: functions.php:537
msgid "Your purchase's support period has ended. Please extend it to receive automatic updates."
msgstr ""

#: functions.php:480
msgid "Find out how to <a href=\"https://help.market.envato.com/hc/en-us/articles/202822600-Where-Is-My-Purchase-Code-\" target=\"_blank\">get your purchase code</a>."
msgstr ""

#: functions.php:478
msgid "Enter your purchase code and <strong>hit return/enter</strong>."
msgstr ""

#: functions.php:470
msgid "Your <strong>purchase code is valid</strong>. Thank you! Enjoy one-click automatic updates."
msgstr ""

#: functions.php:467
msgid "Purchase code not updated. We will keep the existing one."
msgstr ""

#: functions.php:456
msgid "A <strong>valid purchase code</strong> is required for automatic updates."
msgstr ""

#: functions.php:60
msgid "Secondary Menu"
msgstr ""

#: woocommerce/custom/form-login.php:26
msgid "Username or email"
msgstr "Username o email"

#: woocommerce/checkout/place-order-button.php:19
msgid "I&rsquo;ve read and accept the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">terms &amp; conditions</a>"
msgstr ""

#: woocommerce/checkout/place-order-button.php:9
msgid "Update totals"
msgstr ""

#: woocommerce/checkout/place-order-button.php:9
msgid "Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to do so."
msgstr ""

#: woocommerce/checkout/payment.php:34
msgid "Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements."
msgstr ""

#: woocommerce/checkout/payment.php:34
msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
msgstr ""

#: woocommerce/checkout/form-login.php:38
msgid "If you have shopped with us before, please enter your details in the boxes below. If you are a new customer please proceed to the Billing &amp; Shipping section."
msgstr ""

#: woocommerce/checkout/form-login.php:29
#: woocommerce/checkout/form-login.php:34
msgid "Click here to login"
msgstr "Clicca qui per fare il login"

#: woocommerce/checkout/form-login.php:21
msgid "Returning customer?"
msgstr "Cliente già registrato?"

#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:20
msgid "Click here to enter your code"
msgstr "Clicca qui per inserire il tuo codice"

#: woocommerce/checkout/form-coupon.php:20
msgid "Have a coupon?"
msgstr "Hai un coupon?"

#: woocommerce/checkout/form-checkout.php:20
msgid "You must be logged in to checkout."
msgstr "Devi essere loggato per fare il checkout."

#: woocommerce/cart/cart-totals.php:93
msgid "Note: Shipping and taxes are estimated%s and will be updated during checkout based on your billing and shipping information."
msgstr "Note: Spedizione e tasse sono stimate%s e saranno aggiornate durante il checkout in base alle tue informazioni di fatturazione e spedizione."

#: woocommerce/cart/cart-totals.php:90
msgid " (taxes estimated for %s)"
msgstr " (tasse stimate per %s)"

#: woocommerce/cart/cart-totals.php:46
msgid "Shipping"
msgstr "Spedizione"

#: woocommerce/cart/cart-totals.php:24 woocommerce/checkout/review-order.php:70
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotale"

#: woocommerce/cart/cart-totals.php:19
msgid "Cart Totals"
msgstr "Totale Carrello"

#: job_manager/job-submitted.php:12
msgid "%s submitted successfully. Your listing will be visible once approved."
msgstr "%s inviato correttamente. Sarà visibile una volta approvato dall'admin del portale. Grazie"

#: job_manager/job-submitted.php:7
msgid "%s listed successfully. To view your listing <a href=\"%s\">click here</a>."
msgstr "%s inserito con successo. Per vedere il tuo annuncio <a href=\"%s\">clicca qui</a>."

#: inc/integrations/wp-job-manager-products.php:242
msgid "Powered by WooCommerce Plugin"
msgstr "Powered by WooCommerce Plugin"

#: inc/integrations/wp-job-manager-products.php:241
msgid "Make an Online Reservation"
msgstr "Effettua una Prenotazione Online"

#: inc/integrations/wp-job-manager-products.php:122
msgid "The products linked to the current listing."
msgstr "I prodotti correlati all'annuncio corrente."

#: inc/integrations/wp-job-manager-products.php:120
msgid "Products"
msgstr "Prodotti"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:787
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:781
msgid "Edit listing"
msgstr "Modifica l'annuncio"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:780
msgid "Submit Listing"
msgstr "Inserisci un annuncio"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:398
#: inc/integrations/wp-job-manager.php:403
msgid "The first image will be shown on listing cards."
msgstr "La prima immagine verrá mostrata sulla copertine degli annunci"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:201
msgctxt "permalink"
msgid "listing-region"
msgstr "zona-annuncio"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:197
msgid "Listing Region"
msgstr "Zona Annuncio"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:196
msgid "Regions"
msgstr "Zone"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:195
msgid "No regions"
msgstr "Nessuna zona"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:194
msgid "No regions found."
msgstr "Nessuna zona trovata."

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:193
msgid "Choose from the most used regions"
msgstr "Scegli tra le regioni più utilizzate"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:192
msgid "Add or remove regions"
msgstr "Aggiungi o rimuovi regioni"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:191
msgid "Separate regions with commas"
msgstr "Separa le regioni con le virgole"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:190
msgid "New Region Name"
msgstr "Nuovo Nome Zona"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:189
msgid "Add New Region"
msgstr "Aggiungi Nuova Zona"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:188
msgid "Update Region"
msgstr "Aggiorna Zona"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:187
msgid "View Region"
msgstr "Vedi Zona"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:186
msgid "Edit Region"
msgstr "Modifica Zona"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:185
msgid "Parent Region:"
msgstr "Genitore Zona:"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:184
msgid "Parent Region"
msgstr "Genitore Zona"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:183 job_manager/job-filters-hero.php:147
msgid "All Regions"
msgstr "Tutte le Zone"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:182
msgid "Popular Regions"
msgstr "Zone popolari"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:181
msgid "Search Regions"
msgstr "Cerca Zone"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:180
msgid "Region"
msgstr "Zona"

#: inc/integrations/woocommerce.php:66
msgid "Place order"
msgstr "Effettua un ordine"

#: inc/widgets.php:1949
msgid "Find the best places to spend your time, near you or in any location around the world."
msgstr "Trova i luogi migliori dove passare il tuo tempo, vicino a te o in ogni posto nel mondo."

#: inc/widgets.php:1948
msgid "Where are you going next?"
msgstr "Cosa succede dopo?"

#: inc/widgets.php:1910
msgid "Regions Slug(optional):"
msgstr ""

#: inc/widgets.php:1676
msgid "Display a list of listing regions based on different criteria (eg. most popular, random) or specify which ones you want to show."
msgstr ""

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:179
#: inc/integrations/wp-job-manager.php:198 inc/widgets.php:1675
msgid "Listing Regions"
msgstr "Regione annunci"

#: inc/template-tags.php:440
msgid "Password:"
msgstr ""

#: inc/template-tags.php:439
msgid "This content is password protected. To view it please enter your password below:"
msgstr "Questo contenuto e' protetto da password"

#: inc/integrations/jetpack/site-logo/inc/class-site-logo.php:78
msgid "Site Identity"
msgstr ""

#: inc/extras.php:660 inc/extras.php:667
msgid "Wrong Password"
msgstr "Password sbagliata"

#: inc/config.php:1922 inc/config.php:1926
msgid "Meta & Forms"
msgstr ""

#: inc/config.php:1908 inc/config.php:1912
msgid "Card Font"
msgstr ""

#: inc/config.php:1829 inc/config.php:1833
msgid "Card Title Font"
msgstr ""

#: inc/config.php:1806 inc/config.php:1810
msgid "Page Subtitles"
msgstr "Sottotitolo della pagina"

#: inc/config.php:1786
msgid "Headings"
msgstr "Titolo"

#: inc/config.php:1782
msgid "Page Titles"
msgstr ""

#: inc/config.php:1755
msgid "Body Font"
msgstr ""

#: inc/config.php:1751
msgid "Body Text"
msgstr ""

#: inc/config.php:1671 inc/config.php:1675
msgid "Navigation Text"
msgstr ""

#: inc/config.php:1650 inc/config.php:1729 inc/config.php:1886
msgid "Letter Spacing"
msgstr ""

#: inc/config.php:1629 inc/config.php:1707 inc/config.php:1864
msgid "Text Transform"
msgstr ""

#: inc/config.php:1609 inc/config.php:1686 inc/config.php:1843
msgid "Font Size"
msgstr ""

#: inc/config.php:1600
msgid "The font used for Site Title when you do not have a Logo image."
msgstr ""

#: inc/config.php:1595
msgid "Site Title"
msgstr "Titolo  del sito"

#: inc/config.php:1592
msgid "Fonts"
msgstr ""

#: inc/config.php:1561
msgid "Micro Elements"
msgstr ""

#: inc/config.php:1486
msgid "Meta Fields Color"
msgstr ""

#: inc/config.php:1290
msgid "Icon Background Color"
msgstr ""

#: inc/config.php:1069
msgid "Page Subtitles Color"
msgstr ""

#: inc/config.php:617
msgid "Grass"
msgstr ""

#: inc/config.php:538
msgid "Navy"
msgstr ""

#: inc/config.php:437
msgid "Jolly"
msgstr ""

#: inc/config.php:339
msgid "Orangina"
msgstr ""

#: inc/config.php:244
msgid "Silkberry"
msgstr ""

#: inc/config.php:160
msgid "Royal"
msgstr ""

#: inc/config.php:66
msgid "Conveniently change the design of your site with built-in style presets. Easy as pie."
msgstr ""

#: inc/config.php:65
msgid "Select a style:"
msgstr ""

#: inc/config.php:61
msgid "Style Presets"
msgstr ""

#: inc/activation.php:98
msgid "<p>You can select which categories to highlight, by adding their <em>slugs</em>, separated by a comma: <em>food, hotels, restaurants</em></p><p> You can change their <em>shown name</em> (in case it is too long) with this pattern: <em>slug (My Custom Name)</em></p>"
msgstr ""

#: inc/activation.php:98
msgid "Front Page &raquo; Highlighted Categories"
msgstr ""

#: functions.php:187
msgid "Results"
msgstr "Risultati"

#: functions.php:186
msgid "No results"
msgstr "Nessun risultato"

#: functions.php:185
msgid "Add Photo"
msgstr "Aggiungi una foto"

#: functions.php:61 inc/import/demo-data/demo_data.php:5
msgid "Search Menu"
msgstr "Cerca nel menu"

#: bookmark-form.php:12 bookmark-form.php:13
msgid "Favorited"
msgstr "Preferiti"

#: inc/widgets.php:1422
msgid "Spotlights"
msgstr ""

#: inc/widgets.php:1267
msgid "Recent Posts"
msgstr "Post recenti"

#: inc/widgets.php:944
msgid "Listing Categories"
msgstr "Categorie degli annunci"

#: inc/widgets.php:273
msgid "Location Map"
msgstr "Luoghi sulla mappa"

#: inc/integrations/wp-job-manager-tags.php:55
msgid "Tags"
msgstr ""

#: inc/widgets.php:96 woocommerce/myaccount/view-subscription.php:57
#: wp-job-manager-bookmarks/my-bookmarks.php:7
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"

#: inc/widgets.php:39
msgid "Sidebar Bottom"
msgstr ""

#: inc/widgets.php:29
msgid "Sidebar Top"
msgstr ""

#: inc/widgets.php:19 inc/widgets.php:187
msgid "Content"
msgstr "Contenuti"

#: inc/widgets.php:9
msgid "Front Page Sections"
msgstr ""

#: inc/extras.php:106
msgid "Customize Listings Layout"
msgstr ""

#: inc/extras.php:87
msgid "Customize Front Page Sections"
msgstr ""

#: inc/activation.php:74
msgid "<p>You can select which categories to highlight, by adding their <em>slugs</em>, separated by a comma: <em>food, hotels, restaurants</em></p><p> You can add change their <em>shown name</em> (in case it is too long) with this pattern: <em>slug (My Custom Name)</em></p>"
msgstr ""

#: inc/activation.php:74
msgid "Front Page » Highlighted Categories"
msgstr ""

#: woocommerce/single-product-reviews.php:99
msgid "Only logged in customers who have purchased this product may leave a review."
msgstr "Solo gli utenti registrati possono lasciare una recensione"

#: woocommerce/single-product-reviews.php:90
msgid "Your Review"
msgstr "La tua recensione"

#: woocommerce/single-product-reviews.php:86
msgid "Very Poor"
msgstr "Non bene"

#: woocommerce/single-product-reviews.php:85
msgid "Not that bad"
msgstr "Non male"

#: woocommerce/single-product-reviews.php:84
msgid "Average"
msgstr "Media"

#: woocommerce/single-product-reviews.php:83
msgid "Good"
msgstr "Bene"

#: woocommerce/single-product-reviews.php:82
msgid "Perfect"
msgstr "Perfetto"

#: woocommerce/single-product-reviews.php:81
msgid "Rate&hellip;"
msgstr ""

#: woocommerce/single-product-reviews.php:80
msgid "Your Rating"
msgstr "Il tuo voto"

#: woocommerce/single-product-reviews.php:76
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a review."
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/view-subscription.php:244
#: woocommerce/single-product-reviews.php:67
msgid "Email"
msgstr ""

#: woocommerce/single-product-reviews.php:65
msgid "Name"
msgstr "Nome "

#: woocommerce/single-product-reviews.php:61
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr ""

#: woocommerce/single-product-reviews.php:60
msgid "Be the first to review"
msgstr "Scrivi la prima recensione"

#: woocommerce/single-product-reviews.php:60
msgid "Add a review"
msgstr "Aggiungi una recensione"

#: woocommerce/single-product-reviews.php:47
msgid "There are no reviews yet."
msgstr "Non ci sono ancora recensioni."

#: inc/widgets.php:243 woocommerce/single-product-reviews.php:26
msgid "Reviews"
msgstr "Recensioni"

#: woocommerce/single-product-reviews.php:24
msgid "%s review for %s"
msgid_plural "%s reviews for %s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: woocommerce/single-product/review.php:39
msgid "out of 5"
msgstr "fino a 5"

#: woocommerce/single-product/review.php:38
msgid "Rated %d out of 5"
msgstr "Voto %d di 5"

#: woocommerce/single-product/review.php:57
msgid "verified owner"
msgstr "Utente verificato"

#: woocommerce/single-product/review.php:48
msgid "Your comment is awaiting approval"
msgstr "Il tuo commento e' in attesa di approvazione"

#: woocommerce/loop/result-count.php:36
msgctxt "%1$d = first, %2$d = last, %3$d = total"
msgid "Showing %1$d&ndash;%2$d of %3$d results"
msgstr "Mostra %1$d&ndash;%2$d of %3$d"

#: woocommerce/loop/result-count.php:34
msgid "Showing all %d results"
msgstr "Mostra tutti %d risultati"

#: woocommerce/loop/result-count.php:32
msgid "Showing the single result"
msgstr "Mostra il risultato"

#: woocommerce/cart/cart.php:154
msgid "Update Cart"
msgstr "Aggiorna il carrello"

#: woocommerce/cart/cart.php:147 woocommerce/checkout/form-coupon.php:32
msgid "Apply Coupon"
msgstr "Usa il Coupon"

#: woocommerce/cart/cart.php:146 woocommerce/checkout/form-coupon.php:28
msgid "Coupon code"
msgstr "Codice del Coupon"

#: woocommerce/cart/cart.php:146
msgid "Coupon"
msgstr ""

#: woocommerce/cart/cart.php:60
msgid "Remove this item"
msgstr "Rimuovi questo oggetto"

#: woocommerce/cart/cart.php:95
msgid "Available on backorder"
msgstr ""

#: woocommerce/cart/cart-totals.php:78 woocommerce/cart/cart.php:30
#: woocommerce/checkout/review-order.php:117
#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:28
#: woocommerce/myaccount/view-subscription.php:95
msgid "Total"
msgstr "Totale"

#: woocommerce/cart/cart.php:29
msgid "Quantity"
msgstr "Quantitá"

#: woocommerce/cart/cart.php:28
msgid "Price"
msgstr "Prezzo"

#: woocommerce/cart/cart.php:27 woocommerce/myaccount/view-subscription.php:94
msgid "Product"
msgstr "Prodotti"

#: woocommerce/archive-product.php:51
msgid "All Products"
msgstr "Tutti i prodotti"

#: wc-paid-listings/package-selection.php:99
msgid "No packages found"
msgstr "Nessun pacchetto trovato"

#: wc-paid-listings/package-selection.php:49
#: wc-paid-listings/package-selection.php:91
msgid "Get Started"
msgstr "Inizia ora"

#: wc-paid-listings/package-selection.php:81
msgid "Free"
msgstr "Gratis"

#: wc-paid-listings/package-selection.php:70
msgid "Most Popular"
msgstr "Più popolari"

#: wc-paid-listings/package-selection.php:42
msgid "listed for %s day"
msgid_plural "listed for %s days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: wc-paid-listings/package-selection.php:16
msgid "%s job posted"
msgid_plural "%s jobs posted"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: wc-paid-listings/package-selection.php:14
msgid "%s job posted out of %d"
msgid_plural "%s jobs posted out of %d"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: job_manager/form-fields/uploaded-file-html.php:6
#: job_manager/form-fields/uploaded-file-html.php:8
msgid "remove"
msgstr "Rimuovi"

#: job_manager/form-fields/multiselect-field.php:3
msgid "Select Some Options"
msgstr "Seleziona le opzioni"

#: job_manager/form-fields/multiselect-field.php:3
msgid "No results match"
msgstr "Nessun risultato."

#: job_manager/form-fields/file-field.php:28
msgid "Maximum file size: %s."
msgstr ""

#: job_manager/content-single-job_listing-company.php:48
msgid "Website"
msgstr "Sito Internet"

#: job_manager/content-single-job_listing-company.php:33
msgid "Twitter"
msgstr ""

#: job_manager/content-no-jobs-found.php:9
#: job_manager/content-no-jobs-found.php:11
msgid "There are no listings matching your search."
msgstr "Non ci sono annunci in base alla tua ricerca."

#: inc/widgets.php:1554
msgid "Main Subtitle:"
msgstr "Sottototilo principale:"

#: inc/widgets.php:1549
msgid "Main Title:"
msgstr "Titolo principale:"

#: inc/widgets.php:1424
msgid "Emphasize some features of your website or use it as a step-by-step explaining process."
msgstr ""

#: inc/widgets.php:923
msgid "Explore these lovely listings"
msgstr ""

#: inc/tutorials.php:205
msgid "Load Sample Tags & Icons"
msgstr ""

#: inc/tutorials.php:203
msgid "sample tags and icons"
msgstr ""

#: inc/config.php:799 inc/tutorials.php:172 inc/tutorials.php:208
msgid "You will be notified as soon as the import has finished!"
msgstr ""

#: inc/config.php:798 inc/tutorials.php:171 inc/tutorials.php:207
msgid "don't reload the page"
msgstr ""

#: inc/tutorials.php:170 inc/tutorials.php:206
msgid "Please wait a few minutes (between 1 and 3 minutes usually, but depending on your hosting it can take longer) and"
msgstr ""

#: inc/tutorials.php:169
msgid "Load Sample Categories & Icons"
msgstr ""

#: inc/tutorials.php:168 inc/tutorials.php:204
msgid "that you can use (or delete) later on"
msgstr ""

#: inc/tutorials.php:167
msgid "sample categories and icons"
msgstr "Esempio categorie e icone"

#: inc/tutorials.php:166 inc/tutorials.php:202
msgid "Let me give you a leaner start by loading some "
msgstr "Ti aiuto caricando .."

#: inc/tutorials.php:116
msgid "Even if they are optional, they are very important so visitors can get find you"
msgstr ""

#: inc/tutorials.php:109
msgid "Contact information is always useful. If you have a"
msgstr ""

#: inc/tutorials.php:45
msgid "so make sure you choose them wisely and include all the relevant ones."
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1206
msgid "Choose a WXR (.xml) file to upload, then click Upload file and import."
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1205
msgid "Howdy! Upload your WordPress eXtended RSS (WXR) file and we'll import the posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags into this site."
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1190
msgid "A new version of this importer is available. Please update to version %s to ensure compatibility with newer export files."
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1183
msgid "Import WordPress"
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1075
msgid "Remote file is too large, limit is %s"
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1068
msgid "Zero size file downloaded"
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1062
msgid "Remote file is incorrect size"
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1054
msgid "Remote server returned error response %1$d %2$s"
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1047
msgid "Remote server did not respond"
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:1000
msgid "Invalid file type"
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:984
msgid "Fetching attachments is not enabled"
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:884
msgid "Menu item skipped due to invalid menu slug: %s"
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:876
msgid "Menu item skipped due to missing menu slug"
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:700
#: inc/import/wordpress-importer/wpgrade-import-class.php:244
msgid "Failed to import %s \"%s\""
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:630
msgid "%s \"%s\" already exists."
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:607
#: inc/import/wordpress-importer/wpgrade-import-class.php:136
msgid "Failed to import \"%s\": Invalid post type %s"
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:558
#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:736
#: inc/import/wordpress-importer/wpgrade-import-class.php:280
msgid "Failed to import %s %s"
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:497
msgid "Failed to import post tag %s"
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:450
msgid "Failed to import category %s"
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:392
msgid "Failed to create new user for %s. Their posts will be attributed to the current user."
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:337
msgid "- Select -"
msgstr "Seleziona"

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:332
msgid "or assign posts to an existing user:"
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:330
msgid "assign posts to an existing user:"
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:322
msgid "as a new user:"
msgstr "come un nuovo utente"

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:319
msgid "or create new user with login name:"
msgstr "o crea un nuovo utente:"

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:305
msgid "Import author:"
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:291
#: inc/template-tags.php:440 woocommerce/single-product-reviews.php:70
msgid "Submit"
msgstr "Invia"

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:286
msgid "Download and import file attachments"
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:283
msgid "Import Attachments"
msgstr "Importa allegato"

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:273
msgid "If a new user is created by WordPress, a new password will be randomly generated and the new user's role will be set as %s. Manually changing the new user's details will be necessary."
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:271
msgid "To make it easier for you to edit and save the imported content, you may want to reassign the author of the imported item to an existing user of this site. For example, you may want to import all the entries as <code>admin</code>s entries."
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:270
msgid "Assign Authors"
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:243
msgid "Failed to import author %s. Their posts will be attributed to the current user."
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:219
msgid "This WXR file (version %s) may not be supported by this version of the importer. Please consider updating."
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:201
msgid "The export file could not be found at <code>%s</code>. It is likely that this was caused by a permissions problem."
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:180
msgid "Have fun!"
msgstr "Divertiti!"

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:180
msgid "All done."
msgstr "Tutto fatto!"

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:137
msgid "The file does not exist, please try again."
msgstr "Il file non esiste, riprova."

#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:136
#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:145
#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:195
#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:200
#: inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:210
msgid "Sorry, there has been an error."
msgstr "Scusa, c'è stato un errore "

#: inc/import/wordpress-importer/parsers.php:88
#: inc/import/wordpress-importer/parsers.php:94
#: inc/import/wordpress-importer/parsers.php:356
#: inc/import/wordpress-importer/parsers.php:574
msgid "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number"
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/parsers.php:45
msgid "Details are shown above. The importer will now try again with a different parser..."
msgstr ""

#: inc/import/wordpress-importer/parsers.php:44
#: inc/import/wordpress-importer/parsers.php:75
#: inc/import/wordpress-importer/parsers.php:83
msgid "There was an error when reading this WXR file"
msgstr ""

#: inc/import/import-demo-listing-categories.php:39
#: inc/import/import-demo-listing-tags.php:39
msgid "and import the .XML file provided in the archive you've received on purchase manually."
msgstr ""

#: inc/import/import-demo-listing-categories.php:38
#: inc/import/import-demo-listing-tags.php:38
msgid "WordPress default import"
msgstr ""

#: inc/import/import-demo-listing-categories.php:37
#: inc/import/import-demo-listing-tags.php:37
msgid "The Auto importing script could not be loaded. Please use the  "
msgstr ""

#: inc/import/demo-data/demo_data.php:5
msgid "Social Menu"
msgstr ""

#: inc/import/demo-data/demo_data.php:4
msgid "Main Menu"
msgstr ""

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:226
msgid "Listing Dashboard"
msgstr "Dashboard annunci"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:222
msgid "Post a Listing"
msgstr "Aggiungi un annuncio"

#: inc/extras.php:133
msgid "This is the subtitle that will be shown in the page's Hero Area, below the page title."
msgstr ""

#: inc/extras.php:131 inc/extras.php:141
msgid "Page Subtitle"
msgstr "Sottotitolo"

#: inc/config.php:802
msgid "Style"
msgstr "Stile"

#: inc/config.php:766
msgid "Descriptions"
msgstr "Descrizione"

#: inc/config.php:685
msgid "Gray Color"
msgstr ""

#: inc/config.php:1416
msgid "Accent Color"
msgstr ""

#: inc/config.php:1412
msgid "Other Colors"
msgstr ""

#: inc/config.php:1398
msgid "Credits Color"
msgstr ""

#: inc/config.php:1344 inc/config.php:1374
msgid "Background"
msgstr ""

#: inc/config.php:1340
msgid "Pre Footer"
msgstr ""

#: inc/config.php:1320
msgid "Pin Color"
msgstr ""

#: inc/config.php:1304
msgid "Pin Background Color"
msgstr ""

#: inc/config.php:1267
msgid "Icons Border Color"
msgstr ""

#: inc/config.php:1252
msgid "Icons Color"
msgstr ""

#: inc/config.php:1222
msgid "Title Color"
msgstr ""

#: inc/config.php:1174
msgid "Cards Background"
msgstr ""

#: inc/config.php:1170
msgid "Cards"
msgstr ""

#: inc/config.php:1132
msgid "Buttons Color"
msgstr ""

#: inc/config.php:1081 inc/config.php:1238 inc/config.php:1356
#: inc/config.php:1386
msgid "Text Color"
msgstr ""

#: inc/config.php:350
msgid "Headings Color"
msgstr ""

#: inc/config.php:1044
msgid "Page Titles Color"
msgstr ""

#: inc/config.php:1002
msgid "Page Background"
msgstr ""

#: inc/config.php:977
msgid "Content Background"
msgstr ""

#: inc/config.php:973
msgid "Main Content"
msgstr ""

#: inc/config.php:958
msgid "Nav Button Color"
msgstr ""

#: inc/config.php:925
msgid "Nav Active Color"
msgstr ""

#: inc/config.php:890
msgid "Nav Link Color"
msgstr ""

#: inc/config.php:877
msgid "Search Color"
msgstr ""

#: inc/config.php:864
msgid "Site Title Color"
msgstr ""

#: inc/config.php:825
msgid "Header Background Color"
msgstr ""

#: inc/config.php:821
msgid "Transparent on Front Page Hero"
msgstr ""

#: inc/config.php:816
msgid "Site Header"
msgstr ""

#: inc/config.php:796
msgid "Please wait a few minutes (between 1 and 3 minutes usually, but depending on your hosting it can take longer) and <strong>don't reload the page</strong>. You will be notified as soon as the import has finished!"
msgstr ""

#: inc/config.php:791
msgid "Import demo data"
msgstr ""

#: inc/config.php:778
msgid "Demo Data"
msgstr ""

#: inc/config.php:771
msgid "You can paste here your Google Analytics tracking code (or for what matters any tracking code) and we will put it on every page."
msgstr ""

#: inc/config.php:770 inc/config.php:1370
msgid "Footer"
msgstr ""

#: inc/config.php:765
msgid "Easily add Custom Javascript code. This code will be loaded in the <head> section."
msgstr ""

#: inc/config.php:764
msgid "Header"
msgstr ""

#: inc/config.php:760
msgid "Custom JavaScript"
msgstr ""

#: inc/config.php:755
msgid "Custom styles works only if you have set a valid Mapbox API token in the field above."
msgstr ""

#: inc/config.php:743
msgid "Mapbox Style"
msgstr ""

#: inc/config.php:738
msgid "and paste it below. If there is nothing added, we will fallback to the Google Maps service"
msgstr ""

#: inc/config.php:737
msgid "Get a FREE token"
msgstr ""

#: inc/config.php:736
msgid "service, so you can have better looking and highly performance maps"
msgstr ""

#: inc/config.php:735
msgid "Mapbox"
msgstr ""

#: inc/config.php:734
msgid "We are offering integration with the"
msgstr ""

#: inc/config.php:729
msgid "Mapbox Integration (optional)"
msgstr ""

#: inc/config.php:725
msgid "Map Options"
msgstr "Opzioni mappa"

#: inc/config.php:718
msgid "Copyright &copy; 2015 Company Inc.   &bull;   Address  &bull;   Tel: 42-898-4363"
msgstr ""

#: inc/config.php:716
msgid "Footer Copyright Text"
msgstr ""

#: inc/config.php:813
msgid "Colors"
msgstr "Colori"

#: functions.php:234
msgid "You can reload the page and try again."
msgstr "Prova ad aggiornare la pagina e riprova."

#: functions.php:233
msgid "Error:"
msgstr "Errore:"

#: functions.php:232
msgid "Importing posts | Step"
msgstr ""

#: functions.php:230
msgid "Finished importing the demo theme options..."
msgstr ""

#: functions.php:229
msgid "The importing of the theme options has failed"
msgstr ""

#: functions.php:228 functions.php:231
msgid "The importing of the theme options has failed..."
msgstr ""

#: functions.php:227
msgid "Finished setting up the demo widgets..."
msgstr ""

#: functions.php:226 functions.php:229
msgid "(The script returned the following message"
msgstr ""

#: functions.php:226
msgid "The setting up of the demo widgets failed"
msgstr ""

#: functions.php:225
msgid "The setting up of the demo widgets failed..."
msgstr ""

#: functions.php:224
msgid "Working..."
msgstr "In elaborazione.."

#: functions.php:223
msgid "All done!"
msgstr "Tutto fatto!"

#: functions.php:222 inc/import/wordpress-importer/wordpress-importer.php:181
msgid "Remember to update the passwords and roles of imported users."
msgstr ""

#: functions.php:221
msgid "<i>We have reloaded the page on the right, so you can see the brand new data!</i>"
msgstr ""

#: functions.php:220
msgid "The demo data was imported without a glitch! Awesome! "
msgstr ""

#: functions.php:219
msgid "Phew...that was a hard one!"
msgstr ""

#: functions.php:218
msgid "Importing the demo data will overwrite your current site content and options. Proceed anyway?"
msgstr ""

#: functions.php:217
msgid "Check out the errors given. You might want to try reloading the page and try again."
msgstr ""

#: functions.php:217
msgid "The import didn't work completely!"
msgstr ""

#: functions.php:62 inc/import/demo-data/demo_data.php:6
msgid "Footer Menu"
msgstr ""

#: footer.php:46
msgid "%1$s by %2$s."
msgstr ""

#: footer.php:45
msgid "and"
msgstr "e"

#: comments.php:33
msgctxt "comments title"
msgid "1 review"
msgid_plural "%1$s reviews"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#. Template Name of the plugin/theme
#: inc/widgets.php:623 inc/widgets.php:944 inc/widgets.php:1267
#: inc/widgets.php:1422 inc/widgets.php:1675
msgid "Front Page"
msgstr ""

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://pixelgrade.com/"
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
msgid "PixelGrade"
msgstr "PixelGrade"

#. Description of the plugin/theme
msgid "A directory WordPress theme that will help you create and manage a local or global listings site."
msgstr "Il sito per creare e gestire annunci"

#. Theme URI of the plugin/theme
msgid "https://pixelgrade.com/demos/listable/"
msgstr ""

#. Theme Name of the plugin/theme
#: inc/config.php:71
msgid "Listable"
msgstr "Listable"

#: woocommerce/myaccount/form-login.php:98
msgid "Anti-spam"
msgstr ""

#: plugins/login-with-ajax/modal/widget_out.php:74
#: woocommerce/myaccount/form-edit-account.php:40
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:84
msgid "Email address"
msgstr "Indirizzo email"

#: job_manager/account-signin.php:44
#: plugins/login-with-ajax/modal/widget_out.php:69
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:77
msgid "Username"
msgstr ""

#: plugins/login-with-ajax/modal/widget_out.php:87
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:68
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:105
msgid "Register"
msgstr "Restrati"

#: plugins/login-with-ajax/modal/widget_out.php:30
#: woocommerce/custom/form-login.php:48 woocommerce/myaccount/form-login.php:55
msgid "Lost your password?"
msgstr "Hai perso la password?"

#: plugins/login-with-ajax/modal/widget_out.php:26
#: woocommerce/custom/form-login.php:44 woocommerce/myaccount/form-login.php:47
msgid "Remember me"
msgstr "Ricordami"

#: plugins/login-with-ajax/modal/widget_out.php:20
#: woocommerce/custom/form-login.php:30 woocommerce/myaccount/form-login.php:39
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:91
msgid "Password"
msgstr ""

#: woocommerce/myaccount/form-login.php:35
msgid "Username or email address"
msgstr "Username o indirizzo email "

#: woocommerce/custom/form-login.php:41 woocommerce/myaccount/form-login.php:30
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:52
msgid "Login"
msgstr "Accedi"

#: template-parts/content-none.php:25
msgid "It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr ""

#: template-parts/content-none.php:20
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Mi spiace ma non è stato trovato alcun risultato che coincida con i tuoi termini di ricerca. Per favore prova con altre parole chiave"

#: template-parts/content-none.php:16
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "Pronto a pubblicare il tuo primo post?  <a href=\"%1$s\"> Inizia qui </a>."

#: template-parts/content-none.php:13
msgid "Nothing Found"
msgstr "Non trovato"

#: tag.php:15
msgid "Tag: "
msgstr ""

#: single-job_listing.php:64 template-parts/content-page.php:39
#: template-parts/content-single.php:42
msgid "Pages:"
msgstr "Pagine"

#: search.php:15
msgid "Search results for: %s"
msgstr ""

#: inc/template-tags.php:423
msgid "Or browse the highlights"
msgstr "Scopri i migliori"

#: job_manager/job-filters-hero.php:22 job_manager/job-filters-hero.php:171
msgid "Search"
msgstr "Cerca"

#: job_manager/account-signin.php:44 job_manager/account-signin.php:51
#: job_manager/job-submit.php:41
msgid "(optional)"
msgstr "(opzionale)"

#: job_manager/job-filters-hero.php:181 job_manager/job-filters.php:165
msgid "Your browser does not support JavaScript, or it is disabled. JavaScript must be enabled in order to view listings."
msgstr ""

#: job_manager/job-filters.php:62 job_manager/job-filters.php:156
msgid "Cards View"
msgstr "Vedi gli annunci"

#: job_manager/job-filters.php:59 job_manager/job-filters.php:153
msgid "Map View"
msgstr "Vedi Mappa"

#: job_manager/job-filters.php:57 job_manager/job-filters.php:151
msgid "Filter"
msgstr "Filtra"

#: job_manager/job-filters.php:139
msgid "Filter by tags"
msgstr "Filtra in base alle tag"

#: job_manager/job-filters-hero.php:161 job_manager/job-filters.php:125
msgid "Any category"
msgstr "Tutte le categorie"

#: job_manager/job-filters-hero.php:160 job_manager/job-filters.php:122
msgid "Category"
msgstr "Categoria"

#: inc/activation.php:89 job_manager/job-filters-hero.php:143
#: job_manager/job-filters-hero.php:146 job_manager/job-filters-hero.php:150
#: job_manager/job-filters.php:88 job_manager/job-filters.php:89
msgid "Location"
msgstr "Dove"

#: job_manager/content-single-job_listing-preview.php:63
#: job_manager/content-single-job_listing.php:48
msgid "This listing has expired."
msgstr "L'annuncio é scaduto"

#: job_manager/content-single-job_listing-meta.php:28
msgid "Applications have closed"
msgstr "Le applicazioni sono chiuse"

#: job_manager/content-single-job_listing-meta.php:26
msgid "This position has been filled"
msgstr "La posizione ê stata riempita"

#: job_manager/content-single-job_listing-meta.php:23
msgid "Posted %s ago"
msgstr ""

#: inc/widgets.php:1611
msgid "Choose an Image"
msgstr "Scegli un immagine"

#: inc/widgets.php:1599
msgid "Add Spotlight"
msgstr "Metti in evidenza"

#: inc/widgets.php:1588 inc/widgets.php:1620
msgid "Content:"
msgstr "Contenuti:"

#: inc/widgets.php:1530 inc/widgets.php:1572 inc/widgets.php:1607
msgid "Update Image"
msgstr "Aggiorna immagine"

#: inc/widgets.php:1529 inc/widgets.php:1571 inc/widgets.php:1579
#: inc/widgets.php:1606
msgid "Select an Image"
msgstr "Seleziona un immagine"

#: inc/widgets.php:1653
msgid "How It Works"
msgstr "Come funziona"

#: inc/widgets.php:1409
msgid "Fresh articles from the blog"
msgstr "Gli ultimi articoli del blog"

#: inc/widgets.php:1408
msgid "Latest Posts"
msgstr "Ultimi post"

#: inc/widgets.php:1328
msgid "View All"
msgstr "Vedi tutti"

#: inc/widgets.php:1268
msgid "A list of the latest posts from blog."
msgstr "Lista degli ultimi articoli del blog"

#: inc/widgets.php:1178 inc/widgets.php:1904
msgid "Number of Listings"
msgstr "Numero di annunci"

#: inc/widgets.php:1177 inc/widgets.php:1903
msgid "Default"
msgstr ""

#: inc/widgets.php:1248
msgid "Discover something nice"
msgstr ""

#: inc/widgets.php:1247
msgid "What are you interested in?"
msgstr "A cosa sei interessato?"

#: inc/widgets.php:945
msgid "Display a list of listing categories based on different criteria (eg. most popular, random) or specify which ones you want to show."
msgstr ""

#: inc/widgets.php:877 inc/widgets.php:1184
msgid "Categories Slug(optional):"
msgstr ""

#: inc/widgets.php:872
msgid "Items IDs(optional):"
msgstr ""

#: inc/widgets.php:867 inc/widgets.php:1179 inc/widgets.php:1905
msgid "Random"
msgstr "Casuale"

#: inc/widgets.php:866 woocommerce/myaccount/my-orders.php:26
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: inc/widgets.php:864 inc/widgets.php:1175 inc/widgets.php:1901
msgid "Order by:"
msgstr "Ordina in base a:"

#: inc/widgets.php:859
msgid "Featured Listings"
msgstr "Annunci principali"

#: inc/widgets.php:858
msgid "All Listings"
msgstr "Tutti gli annunci"

#: inc/widgets.php:856
msgid "Show:"
msgstr "Mostra:"

#: inc/widgets.php:851 inc/widgets.php:1170 inc/widgets.php:1377
#: inc/widgets.php:1896
msgid "Number of items to show:"
msgstr "Numero di annunci da mostrare"

#: inc/integrations/wp-job-manager-products.php:212 inc/widgets.php:846
#: inc/widgets.php:1165 inc/widgets.php:1372 inc/widgets.php:1891
msgid "Subtitle:"
msgstr "Sottotitolo"

#: inc/integrations/wp-job-manager-products.php:207 inc/widgets.php:572
#: inc/widgets.php:841 inc/widgets.php:1160 inc/widgets.php:1367
#: inc/widgets.php:1583 inc/widgets.php:1615 inc/widgets.php:1886
msgid "Title:"
msgstr "Titolo"

#: inc/widgets.php:623 inc/widgets.php:922
msgid "Listing Cards"
msgstr "Annunci"

#: inc/widgets.php:624
msgid "Displays a list of your listings based on different criteria (eg. latest of featured listings from a specific category)"
msgstr "Mostra gli annunci in base a criteri differenti (ad esempio gli ultimi annunci di una specifica alle categoria)"

#: inc/widgets.php:439
msgid "All photos"
msgstr "Tutte le foto"

#: inc/widgets.php:438
msgid "Photo gallery"
msgstr "Galleria fotografica"

#: inc/widgets.php:425
msgid "The attached images in a gallery grid format."
msgstr ""

#: inc/widgets.php:396
msgid "The Hours field content."
msgstr "Inserisci gli orari"

#: inc/widgets.php:341
msgid "The listing categories along with the related icon."
msgstr ""

#: inc/widgets.php:321
msgid "Get directions"
msgstr "Ottieni le direzioni"

#: inc/widgets.php:274
msgid "A Map View of the listing location along with a Directions link to Google Map."
msgstr ""

#: inc/integrations/wp-job-manager-tags.php:56
msgid "A list of tags or amenities."
msgstr ""

#: inc/widgets.php:244
msgid "A list of the recent reviews and the submission form."
msgstr "Lista delle recensioni recenti e le recensioni inviate"

#: inc/widgets.php:188
msgid "The main listing content."
msgstr "Contenuto principale dell'annuncio"

#: inc/widgets.php:159 inc/widgets.php:160
msgid "Share"
msgstr "Condividi"

#: inc/widgets.php:142
msgid "Review"
msgstr "Recensione"

#: inc/widgets.php:141
msgid "Write a review"
msgstr "Scrivi una recensione"

#: inc/widgets.php:97
msgid "The action buttons like Write a Review, Share or Add to Favorites."
msgstr ""

#: inc/widgets.php:49
msgid "Footer Area"
msgstr ""

#: inc/widgets.php:40
msgid "Placed below the Sidebar Top, this area brings together all the widgets under the same container."
msgstr ""

#: inc/widgets.php:30
msgid "Placed to the top of the right sidebar, this area put each widget in a visually different boxed container."
msgstr ""

#: inc/widgets.php:20
msgid "The wider area where the main listing content should go."
msgstr ""

#: inc/tutorials.php:314 inc/tutorials.php:318
msgid "PixCare&reg; Assistant"
msgstr ""

#: inc/tutorials.php:304
msgid "Step"
msgstr "Passo"

#: inc/tutorials.php:300
msgid "Finish!"
msgstr "Completa!"

#: inc/tutorials.php:296
msgid "&larr; Prev"
msgstr ""

#: inc/tutorials.php:288
msgid "Next &rarr;"
msgstr ""

#: inc/tutorials.php:133
msgid "Congratulations for your first listing!"
msgstr "Congratulazioni! il tuo primo annuncio é stato pubblicato"

#: inc/tutorials.php:132
msgid "Publish button"
msgstr "Pubblica l'annuncio"

#: inc/tutorials.php:131
msgid "Fasten your seatbelt and hit the"
msgstr "Preparati e..."

#: inc/tutorials.php:130
msgid "Even if there are other fields that you can play with, there's plenty of time afterwards"
msgstr "Puoi riempire gli altri campi in altro momento"

#: inc/tutorials.php:129
msgid "We're ready to launch!"
msgstr "Siamo pronti a pubblicare l'annuncio!"

#: inc/tutorials.php:115
msgid "at hand -- fill them below"
msgstr "e...riempi di seguito"

#: inc/tutorials.php:114
msgid "Twitter username"
msgstr "Pagina su twitter"

#: inc/tutorials.php:112
msgid "website"
msgstr "sito internet"

#: inc/tutorials.php:113
msgid "or a"
msgstr "o i "

#: inc/tutorials.php:111
msgid "a"
msgstr "il "

#: inc/tutorials.php:110
msgid "phone number"
msgstr "Numero di telefono"

#: inc/tutorials.php:95
msgid "users love them. *Note that the first one appears on the listing card from the archive page"
msgstr "gli utenti le amano. (Nota: la prima apprarirà come presentazione)"

#: inc/tutorials.php:94
msgid "images"
msgstr "immagini"

#: inc/tutorials.php:93
msgid "Add 4 or 5"
msgstr "Aggiungi 4 o 5"

#: inc/tutorials.php:80
msgid "of the listing. Let's use \"34 Wigmore Street, London\""
msgstr "dell'annuncio. Per esempio \"Via Calabiana, Milano\""

#: inc/tutorials.php:79
msgid "address"
msgstr "Indirizzo"

#: inc/tutorials.php:78
msgid "Now you can add the"
msgstr "Ora puoi aggiungere .."

#: inc/tutorials.php:64
msgid "like \"Speciality Coffee Shop\""
msgstr "tipo: \" il miglior...\""

#: inc/tutorials.php:63
msgid "Tagline"
msgstr "Una frase per spiegare il tutto..."

#: inc/tutorials.php:62
msgid "Add a short and descriptive"
msgstr "Aggiungi una breve e precisa descrizione"

#: inc/tutorials.php:48
msgid "to them"
msgstr "a questi"

#: inc/tutorials.php:47
msgid "add icons"
msgstr "Aggiungi icone"

#: inc/tutorials.php:46
msgid "Let's add two categories: \"Food\" and \"Coffee Shops\" &#8212; later on we will "
msgstr "Aggiungi due categorie: .."

#: inc/tutorials.php:44
msgid "categories"
msgstr "categorie"

#: inc/tutorials.php:43
msgid "Visitors can filter their search result by "
msgstr "I visitatori possono filtrare i risultati per.."

#: inc/tutorials.php:30
msgid "Coffee Heaven"
msgstr "Annuncio.."

#: inc/tutorials.php:29
msgid "title"
msgstr "Titolo"

#: inc/tutorials.php:28
msgid "Let's add your first listing! To better familiarize with the process, start by adding a good"
msgstr "Aggiungi il tuo primo annuncio! per iniziare aggiungi.."

#. translators: 1: date, 2: time
#: inc/template-tags.php:261 inc/template-tags.php:293
msgid "on %1$s"
msgstr ""

#: inc/template-tags.php:232 inc/template-tags.php:255
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Il tuo commento è in attesa di conferma"

#: inc/template-tags.php:218 inc/template-tags.php:263
#: inc/template-tags.php:294
msgid "(Edit)"
msgstr "(modifica)"

#: inc/template-tags.php:218
msgid "Pingback:"
msgstr ""

#: inc/template-tags.php:81
msgid "% Comments"
msgstr " %  Commenti"

#: inc/template-tags.php:81
msgid "1 Comment"
msgstr "1 commento"

#: inc/template-tags.php:81
msgid "Leave a comment"
msgstr "Lascia un commento"

#: inc/template-tags.php:75
msgid "Tagged %1$s"
msgstr ""

#: inc/template-tags.php:69
msgid "Posted in %1$s"
msgstr ""

#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:67 inc/template-tags.php:73
msgid ", "
msgstr ""

#: inc/required-plugins/required-plugins.php:117
msgid "All plugins installed and activated successfully. %s"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/required-plugins.php:114
msgid "Activate installed plugin"
msgid_plural "Activate installed plugins"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: inc/required-plugins/required-plugins.php:111
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin updated."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the plugins updated."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: inc/required-plugins/required-plugins.php:107
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin activated."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the plugins activated."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: inc/required-plugins/required-plugins.php:101
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin installed."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the plugins installed."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3463
msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3462
msgid "All installations have been completed."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3461
msgid "%1$s installed successfully."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3460
msgid "The installation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3457
msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3456
msgid "All installations and activations have been completed."
msgstr "Installazioni completate"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3455
#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3461
msgid "Hide Details"
msgstr "Nascondi i dettagli"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3455
#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3461
msgid "Show Details"
msgstr "Mostra i dettagli"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3455
msgid "%1$s installed and activated successfully."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3454
msgid "The installation and activation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3450
msgid "The installation of %1$s failed."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3449
msgid "An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3447
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3108
msgid "Plugin activation failed."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2894
msgid "No plugins are available to be activated at this time."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2868
msgid "No plugins were selected to be activated. No action taken."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2762
msgid "No plugins are available to be updated at this time."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2760
msgid "No plugins are available to be installed at this time."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2719
msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2717
msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2686
msgid "Activate"
msgstr "Attiva"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2683
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2677
msgid "Install"
msgstr "Installa"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2644
msgid "Upgrade message from the plugin author:"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2574
msgctxt "%2$s = plugin name in screen reader markup"
msgid "Activate %2$s"
msgstr "Attivato %2$s "

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2569
msgctxt "%2$s = plugin name in screen reader markup"
msgid "Update %2$s"
msgstr "Aggiornamento %2$s "

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2565
msgctxt "%2$s = plugin name in screen reader markup"
msgid "Install %2$s"
msgstr "Installazione %2$s "

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2517
#: woocommerce/myaccount/my-orders.php:27
#: woocommerce/myaccount/view-subscription.php:33
#: woocommerce-bookings/myaccount/my-bookings.php:20
#: woocommerce-bookings/myaccount/my-bookings.php:44
msgid "Status"
msgstr "Stato"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2516
msgid "Version"
msgstr "Versione"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2512
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2511
msgid "Source"
msgstr "Sorgente"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2510
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2496
msgid "No plugins to install, update or activate. <a href=\"%1$s\">Return to the Dashboard</a>"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2473
msgid "Available version:"
msgstr "Versione disponibile"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2461
msgid "Minimum required version:"
msgstr "Versione minima richiesta"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2453
msgid "Installed version:"
msgstr "Versione installata"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2445
msgctxt "as in: \"version nr unknown\""
msgid "unknown"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2363
msgid "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2360
msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2357
msgid "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2354
msgctxt "plugins"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2309
msgctxt "%1$s = install status, %2$s = update status"
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s "

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2301
msgid "Update recommended"
msgstr "Aggiornamento raccomandato"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2298
msgid "Requires Update"
msgstr "Richiede aggiornamento"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2295
msgid "Required Update not Available"
msgstr "aggiornamento richiesto non disponibile"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2289
msgid "Active"
msgstr "Attivo"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2287
msgid "Installed But Not Activated"
msgstr "Installato ma non attivato"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2283
msgid "Not Installed"
msgstr "Non installato"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2266
msgid "Pre-Packaged"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2263
msgid "External Source"
msgstr "Fonte esterna"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2260
msgid "WordPress Repository"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2244
msgid "Recommended"
msgstr "Raccomandato"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2241
msgid "Required"
msgstr "Richiesto"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1955
msgctxt "%s = version number"
msgid "TGMPA v%s"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1139
#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2908
msgctxt "plugin A *and* plugin B"
msgid "and"
msgstr "e"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:955
msgid "The remote plugin package consists of more than one file, but the files are not packaged in a folder."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:952
#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:955
msgid "Please contact the plugin provider and ask them to package their plugin according to the WordPress guidelines."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:952
msgid "The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug and renaming did not work."
msgstr "Il pacchetto del plugin non contiene una cartella con lo slug desiderato e non è stato possibile rinominare."

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:845
#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3523
msgid "Return to the Dashboard"
msgstr "Ritorna al Dashboard "

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:650
msgid "Set the parent_slug config variable instead."
msgstr "Imposta la variabile di configurazione parent_slug."

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:507
msgid "Update Required"
msgstr "Aggiornamento richiesto"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:506
msgid "This plugin needs to be updated to be compatible with your theme."
msgstr "Aggiornare il plugin per essere compatibile con il tema."

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:383
msgid "Please contact the administrator of this site for help."
msgstr "Per favore contatta l'amministratore di questo sito per ricevere assistenza."

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:381
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Elimina questo avviso"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:380
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr "Tutti i plugin sono stati installati e attivati con successo. %1$s"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:379
msgid "Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. Please update the plugin."
msgstr "Plugin non attivato. Una versione superiore di %s è richiesta per questo tema. Perfavore aggiorna il plugin."

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:378
msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active."
msgstr "Nessun azione effettuata. Il plugin %1$s era già attivo."

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:377
#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2912
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgstr "I seguenti plugin sono stati attivati con successo:"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:376
#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3109
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:116
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "Plugin attivato correttamente"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:375
msgid "Return to the dashboard"
msgstr "Ritorna al dashboard"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:374
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:115
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr "Ritorna all'installatore plugin richiesti"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:369
msgid "Begin activating plugin"
msgid_plural "Begin activating plugins"
msgstr[0] "Inizio attivazione plugin"
msgstr[1] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:364
msgid "Begin updating plugin"
msgid_plural "Begin updating plugins"
msgstr[0] "Inizio aggiornamento plugin"
msgstr[1] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:359
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:113
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] "Inizio ad installare il plugin"
msgstr[1] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:377
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %1$s plugin."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %1$s plugins."
msgstr[0] "Spiacenti, ma non hai i permessi necessari per attivare il plugin %1$s"
msgstr[1] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:354
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:105
msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "I seguenti plugin raccomandati sono al momento inattivi: %1$s"
msgstr[1] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:349
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:103
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:362
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %1$s plugin."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %1$s plugins."
msgstr[0] "Siamo spiacenti, ma non hai i corretti permessi per aggiornare il %1$s plugin."
msgstr[1] "Siamo spiacenti, ma non hai i corretti permessi per aggiornare i %1$s plugin."

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:344
msgid "There is an update available for: %1$s."
msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "C'è un aggiornamento avviabile per: %1$s"
msgstr[1] "Ci sono aggiornamenti avviabili per i seguenti plugin: %1$s"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:339
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:109
msgid "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgid_plural "The following plugins need to be updated to their latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgstr[0] "Il seguente plugin deve essere aggiornato alla sua versione più recente per assicurarsi la massima compatibilità col tema: %1$s"
msgstr[1] "I seguenti plugin devono essere aggiornati alla loro versione più recenti per assicurarsi la massima compatibilità col tema: %1$s"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:347
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %1$s plugin."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %1$s plugins."
msgstr[0] "Siamo spiacenti, ma non hai i corretti permessi per l'installazione del %1$s plugin."
msgstr[1] "Siamo spiacenti, ma non hai i corretti permessi per l'installazione dei %1$s plugin."

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:334
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:99
msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Questo tema raccomanda il seguente plugin: %1$s."
msgstr[1] "Questo tema raccomanda i seguenti plugin: %1$s."

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:329
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:97
msgid "This theme requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Questo tema richiede il seguente plugin: %1$s."
msgstr[1] "Questo tema richiede i seguenti plugins: %1$s."

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:328
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:96
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr "Qualcosa è andato storto con le API del plugin."

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:326
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:94
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Installando il Plugin: %s"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:325
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:93
msgid "Install Plugins"
msgstr "Installa i Plugins"

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:324
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:92
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "Installa i Plugins Richiesti"

#: inc/integrations/jetpack/site-logo/inc/class-site-logo.php:251
msgid "Site Logo"
msgstr "Logo del sito"

#: inc/integrations/jetpack/site-logo/inc/class-site-logo.php:111
#: inc/integrations/wp-job-manager.php:400
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: inc/jetpack/site-logo/inc/class-site-logo.php:78
msgid "Site Title, Tagline, and Logo"
msgstr "Titolo del Sito, Tagline e Logo"

#: inc/integrations/jetpack/site-logo/inc/class-site-logo-control.php:24
msgid "No logo set"
msgstr "Nessuno logo impostato"

#: inc/integrations/jetpack/site-logo/inc/class-site-logo-control.php:23
msgid "Remove logo"
msgstr "Rimuovi il logo"

#: inc/integrations/jetpack/site-logo/inc/class-site-logo-control.php:22
msgid "Change logo"
msgstr "Cambia il logo"

#: inc/integrations/jetpack/site-logo/inc/class-site-logo-control.php:21
msgid "Choose logo"
msgstr "Scegli il logo"

#: inc/integrations/jetpack/site-logo/inc/class-site-logo-control.php:20
msgid "Set as logo"
msgstr "Imposta come logo"

#: inc/integrations/jetpack/site-logo/inc/class-site-logo-control.php:19
msgid "Add logo"
msgstr "Aggiungi un logo"

#: inc/extras.php:548
msgid "your@email.com"
msgstr "your@email.com"

#: inc/extras.php:547
msgid "Your name"
msgstr "Il tuo nome"

#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/integrations/wp-job-manager-tags.php:25
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:548
msgid "ID: %d"
msgstr "D: %d"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:534
msgid "Image"
msgstr "Immagine"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:529
msgid "Position"
msgstr "Posizione"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:424
msgid "You can add more similar panels to better help the user fill the form"
msgstr "Puoi aggiungere delle sezione per aiutare gli utenti"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:423
msgid "e.g yourwebsite.com, London"
msgstr "Esempio: iltuosito.it, Italia"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:409
msgid "Feel free to change the text format to fit your needs."
msgstr "Cambia la formattazione del testo se necessario"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:406
msgid "Hours of Operation"
msgstr "Orari di apertura"

#: inc/extras.php:423
msgid "First photo appears on listing card."
msgstr "La prima foto del tuo annuncio"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:387
msgid "Leave this blank if the location is not important."
msgstr "Lascia vuoto se l'indirizzo non é importante"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:386
msgid "e.g 34 Wigmore Street, London"
msgstr "Esempio: Via Monte Napoleone 12, Milano"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:382
msgid "Visitors can filter their search by the amenities too, so make sure you include all the relevant ones."
msgstr "I visitatori possono filtrare per i servizi anche, quindi assicurati di includere tutte quelle rilevanti."

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:380
msgid "Add tags"
msgstr "Aggiungi i tags"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:375
msgid "Visitors can filter their search by the categories and amenities they want - so make sure you choose them wisely and include all the relevant ones"
msgstr "I visitatori possono filtrare per le categorie ed i servizi che vogliono - quindi assicurati di sceglierle saggiamente ed includi tutte quelle rilevanti"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:372
msgid "Choose one or more categories"
msgstr "Scegli una o più categorie"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:369
msgid "An overview of your listing and the things you love about it."
msgstr "Una panoramica del tuo annuncio e le cose che ami di questo."

#: inc/wp-job-manager.php:335
msgid "Keep it short and descriptive as it will appear on search results instead of the ling description"
msgstr "Mantienilo corto e descrittivo come apparirà nei risultati di ricerca piuttosto che la descrizione lunga"

#: inc/wp-job-manager.php:334
msgid "e.g Speciality Coffe Shop"
msgstr "Esempio: Bar Roma"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:361
msgid "Your listing name"
msgstr "Il nome del tuo annuncio"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:360
msgid "Listing Name"
msgstr "Nome Annuncio"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:320
#: inc/integrations/wp-job-manager.php:417
msgid "e.g +42-898-4364"
msgstr "Esempio: +39 02...."

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:318
#: inc/integrations/wp-job-manager.php:415
#: job_manager/content-single-job_listing-company.php:24
msgid "Phone"
msgstr "Telefono"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:312
#: inc/integrations/wp-job-manager.php:408
msgid ""
"Mon - Fri: 09:00 - 23:00 \n"
"Sat - Sun: 17:00 - 23:00"
msgstr ""
"Lun - Ven: 09:00 - 23:00\n"
"Sab - Dom: 17:00 - 23:00"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:310 inc/widgets.php:395
msgid "Hours"
msgstr "Orari"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:284
msgid "Submission"
msgstr "Richiesta"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:144
msgctxt "permalink"
msgid "listing-tag"
msgstr "tag-annuncio"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:139
msgid "No tags"
msgstr "Nessun tags"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:138
msgid "No tags found."
msgstr "Nessun tags trovato."

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:137
msgid "Choose from the most used tags"
msgstr "Scegli tra i tags più usati"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:136
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Aggiungi o rimuovi i tags"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:135
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "Separa i tags con le virgole"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:134
msgid "New Listing Tag Name"
msgstr "Nuovo Nome Tag Annuncio"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:133
msgid "Add New Listing Tag"
msgstr "Aggiungi un Nuovo Tag Annuncio"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:132
msgid "Update Listing Tag"
msgstr "Aggiorna Tag Annuncio"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:131
msgid "View Tag"
msgstr "Vedi Tag"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:130
msgid "Edit Listing Tag"
msgstr "Modifica Tag Annuncio"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:129
msgid "Parent Listing Tag:"
msgstr "Genitore Tag Annuncio:"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:128
msgid "Parent Listing Tag"
msgstr "Genitore Tag Annuncio"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:127
msgid "All Listing Tags"
msgstr "Tutti i Tags Annunci"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:126
msgid "Popular Tags"
msgstr "Tags Popolari"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:125
msgid "Search Listing Tags"
msgstr "Cerca Tags Annunci"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:124
#: inc/integrations/wp-job-manager.php:141
msgid "Listing Tag"
msgstr "Tag Annuncio"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:123
#: inc/integrations/wp-job-manager.php:140
msgid "Listing Tags"
msgstr "Tags Annunci"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:97
msgctxt "Listing category slug - resave permalinks after changing this"
msgid "listing-category"
msgstr "categoria-annuncio"

#: inc/activation.php:90 inc/integrations/wp-job-manager.php:85
#: inc/widgets.php:339
msgid "Categories"
msgstr "Categorie"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:78
msgid "Listings Categories"
msgstr "Categorie Annunci"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:77
msgid "Listing Category"
msgstr "Categoria Annuncio"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:68
msgctxt "Listing type slug - resave permalinks after changing this"
msgid "listing-type"
msgstr ""

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:64
#: inc/integrations/wp-job-manager.php:93
msgid "New %s Name"
msgstr "Nuovo %s Nome"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:63
#: inc/integrations/wp-job-manager.php:92
msgid "Add New %s"
msgstr "Aggiungi un Nuovo %s"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:62
#: inc/integrations/wp-job-manager.php:91
msgid "Update %s"
msgstr "Aggiorna %s"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:60
#: inc/integrations/wp-job-manager.php:89
msgid "Parent %s:"
msgstr "Genitore %s:"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:56
msgid "Types"
msgstr "Tipologie"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:50
msgid "Listings Types"
msgstr "Tipologia di annunci"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:49
msgid "Listing Type"
msgstr "Tipologia di annuncio"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:34
msgid "This is where you can create and manage %s."
msgstr "Qui è dove puoi creare e gestire %s."

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:32
#: inc/integrations/wp-job-manager.php:59
#: inc/integrations/wp-job-manager.php:88
msgid "Parent %s"
msgstr "Genitore %s"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:31
msgid "No %s found in trash"
msgstr "Nessun %s trovato nel cestino"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:30
msgid "No %s found"
msgstr "Nessun %s trovato"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:29
#: inc/integrations/wp-job-manager.php:57
#: inc/integrations/wp-job-manager.php:86
msgid "Search %s"
msgstr "Cerca %s"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:27
#: inc/integrations/wp-job-manager.php:28
msgid "View %s"
msgstr "Vedi %s"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:26
msgid "New %s"
msgstr "Nuovo %s"

#. translators: %s: Name of current post
#: inc/integrations/wp-job-manager.php:25
#: inc/integrations/wp-job-manager.php:61
#: inc/integrations/wp-job-manager.php:90 template-parts/content-page.php:46
msgid "Edit %s"
msgstr "Modifica %s"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:24 job_manager/job-dashboard.php:46
#: job_manager/job-dashboard.php:62 woocommerce/myaccount/my-address.php:69
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:23
msgid "Add %s"
msgstr "Aggiungi %s"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:22
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi Nuovo"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:21
#: inc/integrations/wp-job-manager.php:58
#: inc/integrations/wp-job-manager.php:87
msgid "All %s"
msgstr "Tutti %s"

#: inc/integrations/wp-job-manager.php:15
#: inc/integrations/wp-job-manager.php:230
#: job_manager/content-single-job_listing-preview.php:69
#: job_manager/content-single-job_listing.php:54 job_manager/job-filters.php:58
#: job_manager/job-filters.php:152
msgid "Listings"
msgstr "Annunci"

#: inc/integrations/wp-job-manager-products.php:120
#: inc/integrations/wp-job-manager-tags.php:55
#: inc/integrations/wp-job-manager.php:14
#: inc/integrations/wp-job-manager.php:280
#: inc/integrations/wp-job-manager.php:289 inc/widgets.php:19
#: inc/widgets.php:29 inc/widgets.php:39 inc/widgets.php:96 inc/widgets.php:187
#: inc/widgets.php:243 inc/widgets.php:273 inc/widgets.php:339
#: inc/widgets.php:395 inc/widgets.php:424 inc/widgets.php:477
msgid "Listing"
msgstr "Annuncio"

#: inc/config.php:712
msgid "General"
msgstr "Generale"

#: inc/config.php:709
msgid "Theme Options"
msgstr "Opzioni Tema"

#: inc/activation.php:108
msgid "Frontend Categories"
msgstr "Parte anteriore Categorie"

#: inc/activation.php:65
msgid "Playlist"
msgstr "Elenco inserzioni"

#: inc/activation.php:47
msgid "pick one when page is loaded"
msgstr "selezionane uno quando la pagina è stata caricata"

#: inc/activation.php:46
msgid "randomly"
msgstr "casualmente"

#: inc/activation.php:45
msgid "will"
msgstr "disponi"

#: inc/activation.php:44
msgid "multiple images and/or videos"
msgstr "più immagini e/o video"

#: inc/activation.php:43
msgid "Tip: Uploading"
msgstr "Caricamento"

#: inc/activation.php:42
msgid "Add an image or a video to be used as a Background for the Hero Area on the Front Page"
msgstr "Aggiungi un immagine o un video da usare come sfondo nella Hero Area della Prima Pagina"

#: inc/activation.php:41
msgid "Hero Area"
msgstr "Hero Area"

#: inc/activation.php:30 inc/activation.php:59
msgid "Gallery Image"
msgstr "Galleria immagine"

#: inc/activation.php:23 inc/integrations/wp-job-manager.php:390
#: inc/widgets.php:424
msgid "Gallery Images"
msgstr "Galleria Immagini"

#: job_manager/job-filters-hero.php:129 searchform.php:5
#: template-parts/header-fields.php:80
msgid "What are you looking for?"
msgstr "Cosa stai cercando?"

#: header.php:24
msgid "Skip to content"
msgstr "Vai al contenuto"

#: functions.php:59
msgid "Primary Menu"
msgstr "Menu Primario"

#: footer.php:44
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Orgogliosamente powered by %s"

#: footer.php:44
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://wordpress.org/"

#: comments.php:91
msgid "Rate and write a review"
msgstr "Vota e scrivi una recensione"

#: comments.php:86
msgid "Comments are closed."
msgstr "I commenti sono chiusi"

#: comments.php:53 comments.php:76
msgid "Newer Comments"
msgstr "Commenti recenti"

#: comments.php:52 comments.php:75
msgid "Older Comments"
msgstr ""

#: comments.php:48 comments.php:71
msgid "Comment navigation"
msgstr "Esplora i commenti"

#: comments.php:39
msgctxt "comments title"
msgid "1 comment"
msgid_plural "%1$s comments"
msgstr[0] "commento"
msgstr[1] "%1$s commenti"

#: category.php:15
msgid "Category: "
msgstr "Categoria:␣"

#: bookmark-form.php:37
msgid "Clear"
msgstr "Pulisci"

#: bookmark-form.php:34
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Aggiung segnalibro"

#: bookmark-form.php:34
msgid "Update Bookmark"
msgstr "Aggiorna segnalibro"

#: bookmark-form.php:27
msgid "Notes:"
msgstr "Note:"

#: bookmark-form.php:21 logged-out-bookmark-form.php:12
msgid "Favorite"
msgstr "Favorito"

#: bookmark-form.php:20 logged-out-bookmark-form.php:9
msgid "Add to favorites"
msgstr "Aggiungi a preferiti"

#: bookmark-form.php:13
msgid "Faved!"
msgstr "Preferito!"

#: bookmark-form.php:12
msgid "This %s is faved!"
msgstr "Questo %s è tra i preferiti!"

#: 404.php:28
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links below or a search?"
msgstr "Sembra che non sia stato trovato nulla in questo luogo. Forse puoi provare uno dei links qui sotto o una ricerca?"

#: 404.php:23
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "Oops! Quella pagina non può essere trovata"