# Translation of Hive in Turkish
# This file is distributed under the same license as the Hive package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 20:40:15+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
"Language: tr\n"
"Project-Id-Version: Hive\n"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://pixelgrade.com/"
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
msgid "PixelGrade"
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
msgid "An effortless tool for publishers of all kind, cherished for its clean masonry-style layout, modern typography and flexibility. Whether you’re looking to share your own thoughts, write about your latest findings or just have a scrapbook of photos, videos, quotes or other stuff, HIVE is designed to fulfill these and a lot more."
msgstr "Her yayıncı için zahmet gerektirmeyen, duvar ustası tarzı görünümü, modern tipografisi ve esnekliği övgüyle anılan bir araç. İster düşüncelerini paylaşmayı, son bulgularınız hakkında yazmayı veya sadece fotoğraflar, videolar, alıntılar ve diğer şeylerden oluşan bir not defteri tutmayı amaçlayın, HIVE isteklerinizi ve çok daha fazlasını karşılamak için tasarlanmıştır."

#. Theme URI of the plugin/theme
msgid "https://pixelgrade.com/demos/hive/"
msgstr ""

#: templates/toolbar.php:38
msgid "Begin typing your search above and press return to search. Press Esc to cancel."
msgstr "Aramanızı yukarıya yazın ve aramak için girişe basın. İptal için Esc'e basın."

#: templates/toolbar.php:23
msgid "Search"
msgstr "Ara"

#: templates/toolbar.php:9
msgid "Secondary navigation"
msgstr "İkincil gezinme"

#: templates/featured-hover.php:16
msgid "Read More"
msgstr "Devamını oku"

#: search.php:15
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Arama sonuçları: %s"

#: inc/template-tags.php:86
msgid "Post navigation"
msgstr "Yazı dolaşımı"

#: inc/template-tags.php:53 inc/template-tags.php:59
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"

#: inc/template-tags.php:42 inc/template-tags.php:52
msgid "Previous"
msgstr "Önceki"

#: inc/template-tags.php:35
msgid "Posts navigation"
msgstr "Yazı dolaşımı"

#: inc/required-plugins/required-plugins.php:73
msgid "All plugins installed and activated successfully. %s"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/required-plugins.php:70
msgid "Activate installed plugin"
msgid_plural "Activate installed plugins"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: inc/required-plugins/required-plugins.php:52
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2253
msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2252
msgid "All installations have been completed."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2251
msgid "%1$s installed successfully."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2250
msgid "The installation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2246
msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2245
msgid "All installations and activations have been completed."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2244
#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2251
msgid "Hide Details"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2244
#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2251
msgid "Show Details"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2244
msgid "%1$s installed and activated successfully."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2243
msgid "The installation and activation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2239
msgid "The installation of %1$s failed."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2238
msgid "An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2115
msgid "Plugin activation failed."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2104
msgid "Plugin installed successfully."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2103
msgid "Plugin install failed."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2102
msgid "Installing the plugin&#8230;"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2101
msgid "Unpacking the package&#8230;"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2100
msgid "Downloading install package from <span class=\"code\">%s</span>&#8230;"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2099
msgid "Install package not available."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1755
msgid "No plugins are available to be activated at this time."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1639
msgid "No plugins are available to be installed at this time."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1528
msgid "Activate"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1527
msgid "Install"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1509
msgid "Status"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1508
msgid "Type"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1507
msgid "Source"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1506
msgid "Plugin"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1490
msgid "No plugins to install or activate. <a href=\"%1$s\">Return to the Dashboard</a>"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1438
msgctxt "%2$s = plugin name in screen reader markup"
msgid "Activate %2$s"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1416
msgctxt "%2$s = plugin name in screen reader markup"
msgid "Install %2$s"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1299
msgid "Installed But Not Activated"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1296
msgid "Not Installed"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1293
msgid "Recommended"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1293
msgid "Required"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1290
msgid "WordPress Repository"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1285
#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1469
msgid "Pre-Packaged"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1281
#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1465
msgid "Private Repository"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:595
#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2346
msgid "Return to the Dashboard"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:245
msgid "Dismiss this notice"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:244
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:243
#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1778
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:242
#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2116
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:72
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:241
msgid "Return to the dashboard"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:240
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:71
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:239
msgid "Begin activating plugin"
msgid_plural "Begin activating plugins"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:238
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:69
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:237
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:67
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin updated."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the plugins updated."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:236
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:65
msgid "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgid_plural "The following plugins need to be updated to their latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:235
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:63
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin activated."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the plugins activated."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:234
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:61
msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:233
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:59
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:232
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:57
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin installed."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the plugins installed."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:231
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:55
msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:230
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:53
msgid "This theme requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:229
msgid "Something went wrong."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:228
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:50
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:227
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:49
msgid "Install Plugins"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:226
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:48
msgid "Install Required Plugins"
msgstr ""

#: inc/extras.php:500
msgid "Two Columns"
msgstr "İki Sütun"

#: inc/extras.php:499
msgid "Highlight"
msgstr "Vurgula"

#: inc/extras.php:498
msgid "Dropcap"
msgstr "İlk Harfi Büyült"

#: inc/extras.php:497
msgid "Intro Text"
msgstr "Tanıtım Metni"

#. Translators: If there are characters in your language that are not
#. * supported by Playfair Display, translate this to 'off'. Do not translate
#. * into your own language.
#: inc/extras.php:408
msgctxt "Playfair Display font: on or off"
msgid "on"
msgstr "açık"

#. Translators: If there are characters in your language that are not
#. * supported by Droid Serif, translate this to 'off'. Do not translate
#. * into your own language.
#: inc/extras.php:402
msgctxt "Droid Serif font: on or off"
msgid "on"
msgstr "açık"

#: inc/extras.php:180
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Yorumunuz denetim için bekliyor."

#: inc/extras.php:163
msgid "on %s at %s"
msgstr "%s tarihinde saat %s 'te"

#: inc/extras.php:96
msgid "Page %s"
msgstr "Sayfa %s"

#: inc/customizer.php:83
msgid "Large"
msgstr "Büyük"

#: inc/customizer.php:82
msgid "Medium"
msgstr "Orta"

#: inc/customizer.php:81
msgid "Small"
msgstr "Küçük"

#: inc/customizer.php:78
msgid "Site Title Size"
msgstr "Site Başlığı Boyutu"

#: inc/customizer.php:63
msgid "Additional Copyright Text"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:52
msgid "Hide search button in toolbar"
msgstr "Araç çubuğunda arama düğmesini kapatın"

#: inc/customizer.php:41
msgid "Disable auto-style post titles"
msgstr "Otomatik-stilli başlıkları kapatın"

#: inc/customizer.php:31
msgid "Hive Options"
msgstr "Hive Seçenekleri"

#: inc/customizer.php:24
msgid "Display Site Title &amp; Tagline"
msgstr "Site başlığı ve sloganını görüntüle"

#: inc/customify_config.php:312
msgid "Body Text"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:279
msgid "Headings"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:275
msgid "Fonts"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:255
msgid "Border Text Color"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:238
msgid "Border Color"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:225
msgid "Body Color"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:213
msgid "Headings Color"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:158
msgid "Accent Color"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:154
msgid "Colors"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:130
msgid "Velvet"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:108
msgid "Carrot"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:89
msgid "Queen"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:69
msgid "Royal"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:49
msgid "Adler"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:28
msgid "Hive"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:23
msgid "Conveniently change the design of your site with built-in style presets. Easy as pie."
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:22
msgid "Select a style:"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:18
msgid "Style Presets"
msgstr ""

#: header.php:65
msgid "Menu"
msgstr "Menü"

#: header.php:52
msgid "Main navigation"
msgstr "Ana Gezinme"

#: header.php:32
msgid "Skip to content"
msgstr "İçeriğe geç"

#: functions.php:108
msgid "Sidebar"
msgstr "Yan Menü"

#: functions.php:55
msgid "Social Menu"
msgstr "Sosyal Menü"

#: functions.php:54
msgid "Footer Menu"
msgstr "Sayfa alt bölüm menüsü"

#: functions.php:53
msgid "Primary Menu"
msgstr "Birincil menü"

#: footer.php:37
msgid "Footer navigation"
msgstr "Sayfa alt bölüm gezintisi"

#: footer.php:25 inc/jetpack.php:59
msgid "The PixelGrade Website"
msgstr ""

#: footer.php:24 inc/jetpack.php:58
msgid "Hive Theme"
msgstr ""

#: footer.php:24 inc/jetpack.php:58
msgid "HIVE - A Magazine Style WordPress Theme"
msgstr ""

#: footer.php:23 inc/jetpack.php:57
msgid "by"
msgstr ""

#: content-single-audio.php:75 content-single-chat.php:72
#: content-single-gallery.php:75 content-single-image.php:68
#: content-single-quote.php:85 content-single-status.php:61
#: content-single-video.php:72 content-single.php:68
msgid "Previous page"
msgstr "Önceki sayfa"

#: content-single-audio.php:74 content-single-chat.php:71
#: content-single-gallery.php:74 content-single-image.php:67
#: content-single-quote.php:84 content-single-status.php:60
#: content-single-video.php:71 content-single.php:67
msgid "Next page"
msgstr "Sonraki sayfa"

#: content-single-audio.php:45 content-single-chat.php:39
#: content-single-gallery.php:38 content-single-image.php:37
#: content-single-link.php:37 content-single-quote.php:37
#: content-single-status.php:36 content-single-video.php:43
msgid "All %s posts"
msgstr "Tüm %s yazıları"

#: content-single-audio.php:36 content-single-chat.php:28
#: content-single-gallery.php:29 content-single-image.php:29
#: content-single-link.php:29 content-single-quote.php:29
#: content-single-status.php:28 content-single-video.php:35
#: content-single.php:28
msgid "Posted in %1$s. Bookmark the <a href=\"%3$s\" rel=\"bookmark\">permalink</a>."
msgstr "%1$s kategorisinde yayımlandı. <a href=\"%3$s\" rel=\"bookmark\">Kalıcı linke</a> yer imi koyun."

#: content-single-audio.php:34 content-single-chat.php:26
#: content-single-gallery.php:27 content-single-image.php:27
#: content-single-link.php:27 content-single-quote.php:27
#: content-single-status.php:26 content-single-video.php:33
#: content-single.php:26
msgid "Posted in %1$s and tagged %2$s. Bookmark the <a href=\"%3$s\" rel=\"bookmark\">permalink</a>."
msgstr ""

#: content-single-audio.php:28 content-single-chat.php:20
#: content-single-gallery.php:21 content-single-image.php:21
#: content-single-link.php:21 content-single-quote.php:21
#: content-single-status.php:20 content-single-video.php:27
#: content-single.php:20
msgid "Bookmark the <a href=\"%3$s\" rel=\"bookmark\">permalink</a>."
msgstr "<a href=\"%3$s\" rel=\"bookmark\">Kalıcı bağlantıya</a> yer imi ekleyin."

#: content-single-audio.php:26 content-single-chat.php:18
#: content-single-gallery.php:19 content-single-image.php:19
#: content-single-link.php:19 content-single-quote.php:19
#: content-single-status.php:18 content-single-video.php:25
#: content-single.php:18
msgid "This entry was tagged %2$s. Bookmark the <a href=\"%3$s\" rel=\"bookmark\">permalink</a>."
msgstr "Bu giriş %2$s olarak etiketlendi. <a href=\"%3$s\" rel=\"bookmark\">Kalıcı bağlantıya</a> yer imi ekleyin."

#: content-search.php:43
msgid "% Comments"
msgstr "% Yorum"

#: content-search.php:43
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Yorum"

#: content-search.php:43
msgid "Leave a comment"
msgstr "Yorum bırakın"

#: content-search.php:37
msgid "Tagged %1$s"
msgstr "%1$s etiketlendi"

#: content-search.php:29
msgid "Posted in %1$s"
msgstr "%1$s içinde yayınlandı"

#: content-none.php:26
msgid "It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Aradığınız sayfa bulunamadı. Belki arama kutusu aradığınızı bulma konusunda yardımcı olabilir."

#: content-none.php:21
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Üzgünüz fakat aradığınız kriterler ile örtüşen sonuç bulunamadı. Lütfen başka kriterler ile tekrar deneyin."

#: content-none.php:17
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "İlk yazınızı yayınlamaya hazır mısınız? <a href=\"%1$s\">Buradan başlayın</a>."

#: content-none.php:11
msgid "Nothing Found"
msgstr "Bulunamadı"

#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: content-aside.php:25 content-audio.php:43 content-gallery.php:40
#: content-link.php:37 content-search.php:26 content-search.php:34
#: content-single-audio.php:18 content-single-audio.php:21
#: content-single-chat.php:10 content-single-chat.php:13
#: content-single-gallery.php:11 content-single-gallery.php:14
#: content-single-image.php:11 content-single-image.php:14
#: content-single-link.php:11 content-single-link.php:14
#: content-single-quote.php:11 content-single-quote.php:14
#: content-single-status.php:10 content-single-status.php:13
#: content-single-video.php:17 content-single-video.php:20
#: content-single.php:10 content-single.php:13 content-status.php:49
#: content-video.php:45 content.php:49
msgid ", "
msgstr ", "

#: content-aside.php:18 content-audio.php:36 content-gallery.php:33
#: content-image.php:27 content-link.php:30 content-page.php:27
#: content-quote.php:43 content-search.php:47 content-single-audio.php:91
#: content-single-chat.php:79 content-single-gallery.php:82
#: content-single-image.php:78 content-single-link.php:70
#: content-single-quote.php:94 content-single-status.php:77
#: content-single-video.php:81 content-single.php:75 content-status.php:42
#: content-video.php:38 content.php:40 inc/extras.php:168
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"

#: content-aside.php:13 content-audio.php:31 content-gallery.php:28
#: content-status.php:32 content-video.php:32 content.php:33
msgid "Pages:"
msgstr "Sayfalar:"

#: content-aside.php:11 content-audio.php:8 content-quote.php:27
#: content-single-audio.php:9 content-single-quote.php:64
#: content-single-video.php:8 content-status.php:29 content-video.php:8
#: content.php:28
msgid "Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "Okumaya devam et <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"

#: comments.php:75
msgid "Comments are closed."
msgstr "Yorumlar kapalı."

#: comments.php:43 comments.php:63
msgid "Newer Comments"
msgstr "Yeni Yorumlar"

#: comments.php:42 comments.php:62
msgid "Older Comments"
msgstr "Eski Yorumlar"

#: comments.php:40 comments.php:60
msgid "Comment navigation"
msgstr "Yorum dolaşımı"

#: comments.php:29
msgid "Add yours"
msgstr "Kendi yorumunu ekle"

#: comments.php:27
msgid "There are no comments"
msgstr "Yorum bulunmamakta"

#: comments.php:25
msgid "Comment"
msgid_plural "Comments"
msgstr[0] "Yorum"
msgstr[1] "Yorumlar"

#: archive.php:64
msgid "Archives"
msgstr "Arşivler"

#: archive.php:61
msgid "Chats"
msgstr "Sohbetler"

#: archive.php:58
msgid "Audios"
msgstr "Sesler"

#: archive.php:55
msgid "Statuses"
msgstr "Durumlar"

#: archive.php:52
msgid "Links"
msgstr "Bağlantılar"

#: archive.php:49
msgid "Quotes"
msgstr "Alıntılar"

#: archive.php:46
msgid "Videos"
msgstr "Videolar"

#: archive.php:43
msgid "Images"
msgstr "Resimler"

#: archive.php:40
msgid "Galleries"
msgstr "Galeriler"

#: archive.php:37
msgid "Asides"
msgstr "Yan sütunlar"

#: archive.php:34
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "Y"

#: archive.php:34
msgid "Year: %s"
msgstr "Yıl: %s"

#: archive.php:31
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "F Y"

#: archive.php:31
msgid "Month: %s"
msgstr "Ay: %s"

#: archive.php:28
msgid "Day: %s"
msgstr "Gün: %s"

#: archive.php:25
msgid "Author: %s"
msgstr "Yazar: %s"

#: archive.php:19
msgid "Category Archive:"
msgstr "Kategori Arşivi:"

#: 404.php:19
msgid "It looks like nothing was found at this location. Try a search."
msgstr "Burada bir şey bulunamadı. Bir arama deneyin."

#: 404.php:14
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "Üzgünüz! Bu sayfa bulunamıyor."