# Translation of Hive in Romanian
# This file is distributed under the same license as the Hive package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2016-10-23 20:38:53+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
"Language: ro\n"
"Project-Id-Version: Hive\n"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://pixelgrade.com/"
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
msgid "PixelGrade"
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
msgid "An effortless tool for publishers of all kind, cherished for its clean masonry-style layout, modern typography and flexibility. Whether you’re looking to share your own thoughts, write about your latest findings or just have a scrapbook of photos, videos, quotes or other stuff, HIVE is designed to fulfill these and a lot more."
msgstr "Un instrument ușor de folosit pentru editorii de orice fel, îndrăgit datorită stilului său placat, grafiei moderne și flexibilității. Fie că dorești să-ți împărtășești gândurile, să scrii despre ultimele tale descoperiri, sau să-ți creezi un album de fotografii, video-uri, citate sau altceva, HIVE a fost proiectată să le satisfacă pe toate astea și încă multe altele."

#. Theme URI of the plugin/theme
msgid "https://pixelgrade.com/demos/hive/"
msgstr ""

#: templates/toolbar.php:38
msgid "Begin typing your search above and press return to search. Press Esc to cancel."
msgstr "Începe să tastezi ceea ce cauți deasupra și apoi apasă pe Enter pentru căutare. Esc pentru a anula."

#: templates/toolbar.php:23
msgid "Search"
msgstr "Căutare"

#: templates/toolbar.php:9
msgid "Secondary navigation"
msgstr "Navigatie secundară"

#: templates/featured-hover.php:16
msgid "Read More"
msgstr "Citeşte mai mult"

#: search.php:15
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Rezultatele cautarii pentru: %s"

#: inc/template-tags.php:86
msgid "Post navigation"
msgstr "Navigare articole"

#: inc/template-tags.php:53 inc/template-tags.php:59
msgid "Next"
msgstr "Următor"

#: inc/template-tags.php:42 inc/template-tags.php:52
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"

#: inc/template-tags.php:35
msgid "Posts navigation"
msgstr "Navigare articole"

#: inc/required-plugins/required-plugins.php:73
msgid "All plugins installed and activated successfully. %s"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/required-plugins.php:70
msgid "Activate installed plugin"
msgid_plural "Activate installed plugins"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: inc/required-plugins/required-plugins.php:52
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2253
msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2252
msgid "All installations have been completed."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2251
msgid "%1$s installed successfully."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2250
msgid "The installation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2246
msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2245
msgid "All installations and activations have been completed."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2244
#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2251
msgid "Hide Details"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2244
#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2251
msgid "Show Details"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2244
msgid "%1$s installed and activated successfully."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2243
msgid "The installation and activation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2239
msgid "The installation of %1$s failed."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2238
msgid "An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2115
msgid "Plugin activation failed."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2104
msgid "Plugin installed successfully."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2103
msgid "Plugin install failed."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2102
msgid "Installing the plugin&#8230;"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2101
msgid "Unpacking the package&#8230;"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2100
msgid "Downloading install package from <span class=\"code\">%s</span>&#8230;"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2099
msgid "Install package not available."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1755
msgid "No plugins are available to be activated at this time."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1639
msgid "No plugins are available to be installed at this time."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1528
msgid "Activate"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1527
msgid "Install"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1509
msgid "Status"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1508
msgid "Type"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1507
msgid "Source"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1506
msgid "Plugin"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1490
msgid "No plugins to install or activate. <a href=\"%1$s\">Return to the Dashboard</a>"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1438
msgctxt "%2$s = plugin name in screen reader markup"
msgid "Activate %2$s"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1416
msgctxt "%2$s = plugin name in screen reader markup"
msgid "Install %2$s"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1299
msgid "Installed But Not Activated"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1296
msgid "Not Installed"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1293
msgid "Recommended"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1293
msgid "Required"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1290
msgid "WordPress Repository"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1285
#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1469
msgid "Pre-Packaged"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1281
#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1465
msgid "Private Repository"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:595
#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2346
msgid "Return to the Dashboard"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:245
msgid "Dismiss this notice"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:244
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:243
#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1778
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:242
#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2116
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:72
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:241
msgid "Return to the dashboard"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:240
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:71
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:239
msgid "Begin activating plugin"
msgid_plural "Begin activating plugins"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:238
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:69
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:237
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:67
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin updated."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the plugins updated."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:236
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:65
msgid "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgid_plural "The following plugins need to be updated to their latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:235
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:63
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin activated."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the plugins activated."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:234
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:61
msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:233
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:59
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:232
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:57
msgid "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the plugin installed."
msgid_plural "Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the plugins installed."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:231
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:55
msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:230
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:53
msgid "This theme requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:229
msgid "Something went wrong."
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:228
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:50
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:227
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:49
msgid "Install Plugins"
msgstr ""

#: inc/required-plugins/class-tgm-plugin-activation.php:226
#: inc/required-plugins/required-plugins.php:48
msgid "Install Required Plugins"
msgstr ""

#: inc/extras.php:500
msgid "Two Columns"
msgstr "Două coloane"

#: inc/extras.php:499
msgid "Highlight"
msgstr "Evidențiere"

#: inc/extras.php:498
msgid "Dropcap"
msgstr "Inițială"

#: inc/extras.php:497
msgid "Intro Text"
msgstr "Text introductiv"

#. Translators: If there are characters in your language that are not
#. * supported by Playfair Display, translate this to 'off'. Do not translate
#. * into your own language.
#: inc/extras.php:408
msgctxt "Playfair Display font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"

#. Translators: If there are characters in your language that are not
#. * supported by Droid Serif, translate this to 'off'. Do not translate
#. * into your own language.
#: inc/extras.php:402
msgctxt "Droid Serif font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"

#: inc/extras.php:180
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Comentariul tău așteaptă moderarea."

#: inc/extras.php:163
msgid "on %s at %s"
msgstr "pe %s la %s"

#: inc/extras.php:96
msgid "Page %s"
msgstr "Pagina %s"

#: inc/customizer.php:83
msgid "Large"
msgstr "Mare"

#: inc/customizer.php:82
msgid "Medium"
msgstr "Mediu"

#: inc/customizer.php:81
msgid "Small"
msgstr "Mic"

#: inc/customizer.php:78
msgid "Site Title Size"
msgstr "Mărime titlu sit"

#: inc/customizer.php:63
msgid "Additional Copyright Text"
msgstr ""

#: inc/customizer.php:52
msgid "Hide search button in toolbar"
msgstr "Ascunde butonul de căutare în bara de unelte"

#: inc/customizer.php:41
msgid "Disable auto-style post titles"
msgstr "Dezactivează stilarea automată a titlurilor articolelor"

#: inc/customizer.php:31
msgid "Hive Options"
msgstr "Opțiuni Hive"

#: inc/customizer.php:24
msgid "Display Site Title &amp; Tagline"
msgstr "Afișează titlul sitului și sloganul"

#: inc/customify_config.php:312
msgid "Body Text"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:279
msgid "Headings"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:275
msgid "Fonts"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:255
msgid "Border Text Color"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:238
msgid "Border Color"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:225
msgid "Body Color"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:213
msgid "Headings Color"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:158
msgid "Accent Color"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:154
msgid "Colors"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:130
msgid "Velvet"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:108
msgid "Carrot"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:89
msgid "Queen"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:69
msgid "Royal"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:49
msgid "Adler"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:28
msgid "Hive"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:23
msgid "Conveniently change the design of your site with built-in style presets. Easy as pie."
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:22
msgid "Select a style:"
msgstr ""

#: inc/customify_config.php:18
msgid "Style Presets"
msgstr ""

#: header.php:65
msgid "Menu"
msgstr "Meniu"

#: header.php:52
msgid "Main navigation"
msgstr "Navigație principală"

#: header.php:32
msgid "Skip to content"
msgstr "Sari la conţinut"

#: functions.php:108
msgid "Sidebar"
msgstr "Bară laterală"

#: functions.php:55
msgid "Social Menu"
msgstr "Meniu socializare"

#: functions.php:54
msgid "Footer Menu"
msgstr "Meniu subsol"

#: functions.php:53
msgid "Primary Menu"
msgstr "Meniu principal"

#: footer.php:37
msgid "Footer navigation"
msgstr "Navigare subsol"

#: footer.php:25 inc/jetpack.php:59
msgid "The PixelGrade Website"
msgstr ""

#: footer.php:24 inc/jetpack.php:58
msgid "Hive Theme"
msgstr ""

#: footer.php:24 inc/jetpack.php:58
msgid "HIVE - A Magazine Style WordPress Theme"
msgstr ""

#: footer.php:23 inc/jetpack.php:57
msgid "by"
msgstr ""

#: content-single-audio.php:75 content-single-chat.php:72
#: content-single-gallery.php:75 content-single-image.php:68
#: content-single-quote.php:85 content-single-status.php:61
#: content-single-video.php:72 content-single.php:68
msgid "Previous page"
msgstr "Pagina precedentă"

#: content-single-audio.php:74 content-single-chat.php:71
#: content-single-gallery.php:74 content-single-image.php:67
#: content-single-quote.php:84 content-single-status.php:60
#: content-single-video.php:71 content-single.php:67
msgid "Next page"
msgstr "Pagina următoare"

#: content-single-audio.php:45 content-single-chat.php:39
#: content-single-gallery.php:38 content-single-image.php:37
#: content-single-link.php:37 content-single-quote.php:37
#: content-single-status.php:36 content-single-video.php:43
msgid "All %s posts"
msgstr "Toate %s articole"

#: content-single-audio.php:36 content-single-chat.php:28
#: content-single-gallery.php:29 content-single-image.php:29
#: content-single-link.php:29 content-single-quote.php:29
#: content-single-status.php:28 content-single-video.php:35
#: content-single.php:28
msgid "Posted in %1$s. Bookmark the <a href=\"%3$s\" rel=\"bookmark\">permalink</a>."
msgstr "Publicat în %1$s. Pune un semn de carte cu <a href=\"%3$s\" rel=\"bookmark\">legătura permanentă</a>."

#: content-single-audio.php:34 content-single-chat.php:26
#: content-single-gallery.php:27 content-single-image.php:27
#: content-single-link.php:27 content-single-quote.php:27
#: content-single-status.php:26 content-single-video.php:33
#: content-single.php:26
msgid "Posted in %1$s and tagged %2$s. Bookmark the <a href=\"%3$s\" rel=\"bookmark\">permalink</a>."
msgstr "Publicat în %1$s și etichetat în %2$s. Pune un semn de carte cu <a href=\"%3$s\" rel=\"bookmark\">legătura permanentă</a>."

#: content-single-audio.php:28 content-single-chat.php:20
#: content-single-gallery.php:21 content-single-image.php:21
#: content-single-link.php:21 content-single-quote.php:21
#: content-single-status.php:20 content-single-video.php:27
#: content-single.php:20
msgid "Bookmark the <a href=\"%3$s\" rel=\"bookmark\">permalink</a>."
msgstr "Pune un semn de carte cu <a href=\"%3$s\" rel=\"bookmark\">legătura permanentă</a>."

#: content-single-audio.php:26 content-single-chat.php:18
#: content-single-gallery.php:19 content-single-image.php:19
#: content-single-link.php:19 content-single-quote.php:19
#: content-single-status.php:18 content-single-video.php:25
#: content-single.php:18
msgid "This entry was tagged %2$s. Bookmark the <a href=\"%3$s\" rel=\"bookmark\">permalink</a>."
msgstr "Această intrare a fost etichetată %2$s. Pune un semn de carte cu <a href=\"%3$s\" rel=\"bookmark\">legătura permanentă</a>."

#: content-search.php:43
msgid "% Comments"
msgstr "% comentarii"

#: content-search.php:43
msgid "1 Comment"
msgstr "1 comentariu"

#: content-search.php:43
msgid "Leave a comment"
msgstr "Lasă un comentariu"

#: content-search.php:37
msgid "Tagged %1$s"
msgstr "Etichetat %1$s"

#: content-search.php:29
msgid "Posted in %1$s"
msgstr "Publicat în %1$s"

#: content-none.php:26
msgid "It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Se pare că nu găsim ceea ce cauți. Poate că ar fi utilă o căutare."

#: content-none.php:21
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Regret, dar nu se potrivește nimic cu termenii căutați. Te rog încearcă din nou cu alte cuvinte cheie."

#: content-none.php:17
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "Ești gata să publici primul tău articol? <a href=\"%1$s\">Începe de aici</a>."

#: content-none.php:11
msgid "Nothing Found"
msgstr "Nimic găsit"

#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: content-aside.php:25 content-audio.php:43 content-gallery.php:40
#: content-link.php:37 content-search.php:26 content-search.php:34
#: content-single-audio.php:18 content-single-audio.php:21
#: content-single-chat.php:10 content-single-chat.php:13
#: content-single-gallery.php:11 content-single-gallery.php:14
#: content-single-image.php:11 content-single-image.php:14
#: content-single-link.php:11 content-single-link.php:14
#: content-single-quote.php:11 content-single-quote.php:14
#: content-single-status.php:10 content-single-status.php:13
#: content-single-video.php:17 content-single-video.php:20
#: content-single.php:10 content-single.php:13 content-status.php:49
#: content-video.php:45 content.php:49
msgid ", "
msgstr ", "

#: content-aside.php:18 content-audio.php:36 content-gallery.php:33
#: content-image.php:27 content-link.php:30 content-page.php:27
#: content-quote.php:43 content-search.php:47 content-single-audio.php:91
#: content-single-chat.php:79 content-single-gallery.php:82
#: content-single-image.php:78 content-single-link.php:70
#: content-single-quote.php:94 content-single-status.php:77
#: content-single-video.php:81 content-single.php:75 content-status.php:42
#: content-video.php:38 content.php:40 inc/extras.php:168
msgid "Edit"
msgstr "Editare"

#: content-aside.php:13 content-audio.php:31 content-gallery.php:28
#: content-status.php:32 content-video.php:32 content.php:33
msgid "Pages:"
msgstr "Pagini:"

#: content-aside.php:11 content-audio.php:8 content-quote.php:27
#: content-single-audio.php:9 content-single-quote.php:64
#: content-single-video.php:8 content-status.php:29 content-video.php:8
#: content.php:28
msgid "Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "Continuă lectura <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"

#: comments.php:75
msgid "Comments are closed."
msgstr "Comentariile sunt închise."

#: comments.php:43 comments.php:63
msgid "Newer Comments"
msgstr "Comentarii mai noi"

#: comments.php:42 comments.php:62
msgid "Older Comments"
msgstr "Comentarii mai vechi"

#: comments.php:40 comments.php:60
msgid "Comment navigation"
msgstr "Navigare în comentarii"

#: comments.php:29
msgid "Add yours"
msgstr "Adăugă-le pe ale tale"

#: comments.php:27
msgid "There are no comments"
msgstr "Nu există comentarii"

#: comments.php:25
msgid "Comment"
msgid_plural "Comments"
msgstr[0] "Comentariu"
msgstr[1] "Comentarii"
msgstr[2] "De comentarii"

#: archive.php:64
msgid "Archives"
msgstr "Arhive"

#: archive.php:61
msgid "Chats"
msgstr "Discuții"

#: archive.php:58
msgid "Audios"
msgstr "Audio-uri"

#: archive.php:55
msgid "Statuses"
msgstr "Stări"

#: archive.php:52
msgid "Links"
msgstr "Legături"

#: archive.php:49
msgid "Quotes"
msgstr "Citate"

#: archive.php:46
msgid "Videos"
msgstr "Video-uri"

#: archive.php:43
msgid "Images"
msgstr "Imagini"

#: archive.php:40
msgid "Galleries"
msgstr "Galerii"

#: archive.php:37
msgid "Asides"
msgstr "Note"

#: archive.php:34
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "Y"

#: archive.php:34
msgid "Year: %s"
msgstr "Anul: %s"

#: archive.php:31
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "F Y"

#: archive.php:31
msgid "Month: %s"
msgstr "Luna: %s"

#: archive.php:28
msgid "Day: %s"
msgstr "Ziua: %s"

#: archive.php:25
msgid "Author: %s"
msgstr "Autor: %s"

#: archive.php:19
msgid "Category Archive:"
msgstr "Arhivă categorii:"

#: 404.php:19
msgid "It looks like nothing was found at this location. Try a search."
msgstr "Se pare că nu a fost găsit nimic în acest loc. Încercă o căutare."

#: 404.php:14
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "Hopa! Pagina nu a fost găsită."